中文好難?!困擾外國人的三大原因。

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

注音:ㄨㄛˇ ㄕˋ ㄎㄞˇ ㄌㄧˋ。

漢語拼音:wǒ shì kǎi lì 。

外國人看著漢語拼音就能大致念出那句中文,但注音對他們來 ... 跳至內容區 2016.11.23 對外國人來說,中文完完全全是另一個系統的語言,對一個不懂中文的外國人來說,中文聽起來就是「ㄑㄧㄥ、ㄑㄧㄤ、ㄎㄥ、ㄎㄧㄤ、ㄑㄩㄥ」之類的組合。

本文章所討論的外國人主要以歐洲為主(因為我人在德國)。

我真的很喜歡和大家分享語言的一切,再透過語言分享我們台灣的文化,通常就會順帶打開手機,找了一些台灣好吃的食物圖片,還有台灣很棒的View之類的,不讓他們愛上台灣我是不會罷休的!!!! 今天要來分享幾個外國人面對中文時的困擾,樣本來自室友、朋友,以及我的中文家教學生們。

一、注音系統 對外國人來說,無論英文、德文、西班牙文、法文等,他們可以或多或理解一點,至少可以大略推測該怎麼「唸出來」,因為他們使用的那一套「發出那個聲調」的系統是差不多的,主要都是用我們學英文學的a、b、c來發音,不同語言會有些許不同(這樣解釋應該很好懂?哈哈),可是當他們看到我們的「中文」,就完全無法從「國字」本身去判斷該怎麼「讀」,如果他們想要詢問別人這個字是什麼意思,恐怕還要把這個字當一幅畫記憶起來,寫給人家看(不過現在手機都有照相功能是也不用那麼麻煩)。

「IreallywanttoknowhowyoutypeinChinese.」室友們極有興趣的問。

我馬上打開手機示範了一下(Apieceofcake~),他們每個人呈現傻眼狀態說著:「How….Wow….That’scrazy!!!」 誰在用「注音系統」? 此時我通常都會順帶強調,只有台灣只用「注音系統」,大陸、香港等地學習漢語時使用的是「漢語拼音」,也就是借用西方語言學使用的系統來學習,外國人學中文時大概九成以上都是學漢語拼音,發音上比較不會有太大困難,不然還要再學注音真的會把他們搞瘋! 台灣的朋友你們比別人多了一項技能喔,以後如果看到我在街頭表演「如何用注音打出中文」,記得給我一點掌聲哈哈哈 什麼是漢語拼音? 舉例來說: 中文:我是凱莉。

注音:ㄨㄛˇㄕˋㄎㄞˇㄌㄧˋ。

漢語拼音:wǒshìkǎilì。

外國人看著漢語拼音就能大致念出那句中文,但注音對他們來說就是幾條線的組合。

因為高中時曾到澳洲教華語,所以我在那時候就學會使用漢語拼音,真的是幫助我超大的。

(人生真的沒有一段路是白走的,哭了) 二、聲調(音調) 不只是對初學者,甚至對於程度已經能跟我們做日常溝通的外國人來說,「聲調、音調」一樣是一個超級困擾的事情。

因為在他們的母語中沒有這件事,而中文卻有四個音調(輕聲先不討論),我的學生中也有初學者,完全零基礎的那種,跟他們上課都覺得非常有趣,因為他們真的很認真要念好,可是就念不好哈哈哈。

再度慶幸我們生在台灣,先恭喜自己又多了一項技能,下次如果我在街頭表演「聲調」,也請給我掌聲喔謝謝。

音調怎麼教? 我喜歡用他們熟悉的東西去帶音調,首先,1-4聲像是沿著麥當勞的logo走,所以我借用一下麥當勞的Logo來教學,這個方法幫助蠻大的(現在是教學秘笈大公開?),還好麥當勞是全球化的品牌,完全善用了這項優勢XD 接著再依據學生的弱點,使用不同的方式幫助他們記憶,有些人總是念不好一聲,有些人念不好三聲,有些人分不出來一聲跟四聲(這我有訝異到,一跟四差那麼多!!哈不過對他們來說就是很難啊~~) 更不用說每個音調還有不同的字、不同的意思,光是用「聽的」,怎麼知道我們是在講哪個字? 四個音調就不行了?台語還有7聲8調呢! 說到音調,我絕對不會忘記提出有更多音調的「台語」,我跟大家說台語有7聲8調,然後我們不做writing的(不過這幾年開始有人致力於創造台語文,以讓台語延續,這些我都會交代給大家知道XD),對於台語,我們目前是onlyspeakingandlistening,你們知道嗎?大家都傻眼而且瞬間瘋狂,完全激起大家的好奇心,I’mreallygoodatthis哈哈   三、一音多字 「一音多字」對外國人來說很少見,也是件很瘋狂的事情,在英文也會有一音多字或一字多義,但那算是例外,而對中文來說,這些就是我們的基本規則。

「你怎麼知道他在講哪個字?你怎麼知道你要用哪個字?」他們總是這樣問我。

「Okay…就是學的啊!」我這樣回答可以嗎?哈哈 即便學了好幾年,也還是困擾於「一音多字」。

有一位正在漢學系唸碩士的學生,他大學也念漢學系,也到過北京幾個月,可是他還是對於一音多字極度困擾。

「你可以完全聽懂我們台灣人聊天的內容嗎?」我問。

「如果不知道聊天的主題,加上你們講得很快,我就完全不懂了。

」 主要原因就是:「一音多字」,即使他聽到了那個「音」,可是他不知道我們是在講哪個「字」,因此他無法判斷我們想要表達的「意思」,最後就是什麼都沒聽到。

我想我們從來沒有這個困擾吧!(不過其實是我們沒有意識到) 不過仔細想想有時候我們也會發生這種笑話,突然要插入人家的話題中,結果他們在講別的事情(同音不同字),但是我們很容易、很習慣去連結對話中的上下語意,所以一音多字對我們來說已經不是問題。

這讓我想起一件有趣的事情,有一次我跟我們家4歲的妹妹說「你吃太多口香糖,會有國字臉喔!」她說:「痣…痣喔?我想要有痣餒,像姊姊一樣有痣很漂亮。

」我聽完她整段回覆才知道原來她把「字」理解成「痣」,因為他還沒有學到什麼是「國字臉」、「國字」、「字」,ㄓˋ/ㄗˋ這樣的聲音他只聽過「姊姊臉上有痣」這種句子,所以理所當然他以為我在講「痣」囉! 我想妹妹提醒了我,在語言學習的路途中,每個人都像孩子一樣從頭開始,而過程中會遇到的困難其實差不多,這個例子就是同樣「一音多字」的誤會,或根本連相似音都分不清楚(當然也有很多台灣人本身就念不清楚,這更是混淆了外國人)。

身在台灣的我們,如何學好一個其他語言? 在語言學習的路途中,每個人都像孩子一樣從頭開始,而過程中會遇到的困難其實差不多,把自己當個孩子一樣去學習(歸零感再度出現),絕對事半功倍,重要的是,你必須相信你一定學得會,拜託~你連「中文」都會了,你還能不會什麼? 一起加油!!!!       byKelly 分享此文:TwitterFacebook請按讚:喜歡正在載入... 相關 “中文好難?!困擾外國人的三大原因。

”有13則迴響 引用通告:德國TandemPartner最終章–愛凱莉說|Lifeiseasy,makeitsimple. 請問你的中文家教是在德國的嗎?在德國如何找中文家教呢?謝謝 讚讚 回應 哈囉Penny 我是用網路語言教學平台找到的喔! 學生來自世界各地~ 在德國學生簽不能收費當家教!會有法律問題,只能找語言交換而已。

讚讚 回應 了解,所以你的中文家教主要是線上教學,是這樣嗎?謝謝回答~ 讚讚 回應 沒錯唷!👍 讚讚 回應 但是你完全忽略了,用羅馬拼音教中文會造成音不正的問題不是嗎? 學習注音符號可以幫助發音, 所以我個人還是認為,想要學標準發音的外國人,注音很又用。

當然,華語教師一定要先會漢語拼音,這真的好重要。

讚讚 回應 哈囉你好~不好意思一直沒看到這則通知!現在才回覆您。

羅馬拼音和現在常用的漢語拼音不一樣喔!我想你的意思是漢語拼音。

沒錯!我也同意用台灣的「注音」來學習的確發音會比較準確!真正學習比較久的外國人,都會面臨「怎麼都很難發得準確」的問題,我後來都會建議他們可以學習注音符號,以矯正發音問題。

而且注音符號可以減少他們腦袋裡既有的abcd該有的「音」所造成的混淆跟困擾XD 但是國際趨勢目前還是以學習中國式的漢語(北京話、普通話)為主,而他們使用的是漢語拼音,再加上,對外國人來說,能用自己已知的符號去學習另一個語言,對新手來說的確是一個簡單好入手的方法,比較不會害怕,所以就很難勉強他們用注音符號學囉QQ 還有一個原因是,網路上找的學習資源大部分都是漢語拼音,即便一個同學選擇用注音符號學習,之後也很難找教材練習……… 以上供您參考🙂 讚讚 回應 Hi~凱莉 我是Brian,我覺得你的麥當勞教學圖很有趣,想用來教我公司的外國人,請問可以讓我使用當教材嗎? 謝謝你的分享^^ 讚讚 回應 HiBrian, 沒問題喔!歡迎隨意使用~🙂 讚讚 回應 Kelly妳好! 我是Ruby, 我最近有外國朋友想學中文,可以拿妳的麥當勞教學圖當發音教材嗎>< 謝謝:)) 讚讚 回應 沒問題唷 讚讚 回應 嗨!想請問你,通常教中文的教材都是自己編撰還是網路上有沒有推薦的資源呢? 謝謝你! 讚讚 回應 你好!我通常都是自己依照學生要求做教材,但是大部分時間都是用網路資源(也是看學生需求) 我今年剛開的課程在我另一個網站上: 「成為線上中文家教之路2.0」(這個課程教你如何成為線上家教,如何找對、找到學生,如何用我整理的教材大補帖有效率地備課,也可以加入我們的中文家教社團和大家一起交流喔!) https://www.german-preture.com/%e3%80%8c%e6%88%90%e7%82%ba%e7%b7%9a%e4%b8%8a%e4%b8%ad%e6%96%87%e5%ae%b6%e6%95%99%e4%b9%8b%e8%b7%af%e3%80%8d%e8%aa%b2%e7%a8%8b2-0/ 有問題的話歡迎隨時詢問🙂 Kelly 讚讚 回應 發表迴響取消回覆 在此輸入你的回應… 在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入: 電子郵件(必須填寫)(電子郵件地址不會公開) 名稱(必須填寫) 個人網站 您的留言將使用WordPress.com帳號。

( 登出 /  變更 ) 您的留言將使用Google帳號。

( 登出 /  變更 ) 您的留言將使用Twitter帳號。

( 登出 /  變更 ) 您的留言將使用Facebook帳號。

( 登出 /  變更 ) 取消 連結到%s 透過電子郵件通知我後續回應。

有新文章時用Email通知我。

Δ 文章分頁導航 前上一篇文章:Apfel-crumble蘋果奶酥下一個下一篇文章:慕尼黑二日遊(上)》BMW博物館、德國豬腳 邊欄 搜尋: Follow愛凱莉說|Lifeiseasy,makeitsimple.onWordPress.com 近期文章 CoronaVirus:「佛系防疫」的人/國家到底是什麼心態? 2020-04-14 你想成為一名「數位遊牧民族」嗎?|邊工作邊環遊世界的DigitalNomad 2020-04-05 CoronaVirus:在德國的亞洲超市隔著門點購物品,口罩一盒30歐元 2020-03-31 CoronaVirus:德國祭出禁足令,我的生活變成什麼樣子? 2020-03-27 準備出國卻遇到CoronaVirus,該怎麼做選擇? 2020-03-12 挪威印象:挪威人的約會與性別平等 2020-02-12 【歐洲自助旅行交通篇/悲慘經驗談:飛機被取消如何申請賠償?意外得到250歐元賠償金】 2019-10-17 【挪威縮影】世界最美鐵路之一的Flåm弗洛姆。

UNESCO世界遺產的挪威峽灣 2019-10-06 挪威印象:挪威沒有一致性基本工資? 2019-09-05 挪威印象:挪威物價好高!再多的心理準備都比不上付款那一刻。

2019-09-02 熱門文章與頁面︰ DHL包裹去了哪裡!?——從德國寄台灣包裹查詢秘笈! 中文好難?!困擾外國人的三大原因。

【德文Deutsch學習工具篇】德語助手、Linguee、Leo——免費的查單字好幫手 Apprenticeshipv.s.Internship學徒?實習?到底差在哪? DHL寄包裹回台灣 分類 產業觀點(4) 語言原來如此(2) 凱莉愛說話(29) 台灣旅遊(6) 德國杜賓根-交換/留學大小事(59) 遊記(21) 雜記(15) 食記(4) 學習Lehrnen(13) 旅程中的每個他(6) 杜賓根|心得與教學(7) 未分類(15) WhatamItalkingaboutcoronavirus Deutsch kelly tandem Travel Tübingen 交換 分享 台灣 員貝 工作 德國 德文 挪威 旅遊 杜賓根 生活 留學 義大利 選擇 隱私權與Cookie:此網站可使用Cookie。

繼續使用此網站即表示你同意使用Cookie。

若要瞭解更多資訊,包括如何控制Cookie,請參閱此處: Cookie政策 追蹤 已追蹤 愛凱莉說|Lifeiseasy,makeitsimple. 加入其他30位關注者 我要註冊 已經有WordPress.com帳號了?立即登入。

愛凱莉說|Lifeiseasy,makeitsimple. 自訂 追蹤 已追蹤 註冊 登入 複製短網址 回報此內容 以閱讀器檢視 管理訂閱 收合此列   載入迴響中...   發表迴響… 電子郵件(必要) 名稱(必要) 網站 %d位部落客按了讚:



請為這篇文章評分?