聽了好討厭!老外:講「Cost down」的人英文不是很好 ...
文章推薦指數: 80 %
《網路溫度計》2014年曾公布「常見台式菜英文」調查,發現台灣人最常誤用的詞是「Cost down」;據說最早源於日本人也錯用Cost down,後來 ... 回首頁 facebook LINE Twitter wechat微信 複製連結 | 手機版 | APP | 歷史活動 | 歷史專題| 會員中心 | 家外媒體 FB YouTube IG RSS weibo 搜尋
延伸文章資訊
- 1cost down中文, cost down是什麼意思:成本降低 ... - 查查在線詞典
cost down中文::成本降低;降低成本…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋cost down的中文翻譯,cost down的發音,音標,用法和例句等。
- 2談談cost down這個經典中式英文~~^^ @ 美語達人Mike劉之 ...
「中式英文」的一大特色是瞎子摸象「亂抓瞎」,cost down 即為典型案例。keep costs down 中有關聯的部份是keep 和down 形成的「片語動詞」keep something...
- 3聽了好討厭!老外:講「Cost down」的人英文不是很好 ...
《網路溫度計》2014年曾公布「常見台式菜英文」調查,發現台灣人最常誤用的詞是「Cost down」;據說最早源於日本人也錯用Cost down,後來 ...
- 4降低成本是“cost down”? 最常見的商用英文錯誤- Go ...
Cost down ── 最常見的台式英文. 據說"cost down"是從日文傳到台灣的用法,每次希望降低成本或者價格時,大部分台灣人第 ...
- 5幾個常講錯的職場英文:「降低成本」是cost down嗎? - The ...
開會中聽到老闆說要cost down ,但其實這個說法是不對的!cost down是由中文直翻而來,並不是道地的英文用法,如果要說「降低成本」,正確 ...