詩篇25:3 凡等候你的必不羞愧,唯有那無故行奸詐的必要羞愧。

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

凡等候你的必不羞愧; 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。

Psalm 25:3 King James Bible Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which ... 聖經>詩篇>章25>聖經金句3◄詩篇25:3►平行經文(ParallelVerses)現代標點和合本(CUVMPTraditional)凡等候你的必不羞愧,唯有那無故行奸詐的必要羞愧。

现代标点和合本(CUVMPSimplified)凡等候你的必不羞愧,唯有那无故行奸诈的必要羞愧。

聖經新譯本(CNVTraditional)等候你的必不羞愧,但那些無故以詭詐待人的必要羞愧。

圣经新译本(CNVSimplified)等候你的必不羞愧,但那些无故以诡诈待人的必要羞愧。

繁體中文和合本(CUVTraditional)凡等候你的必不羞愧;惟有那無故行奸詐的必要羞愧。

简体中文和合本(CUVSimplified)凡等候你的必不羞愧;惟有那无故行奸诈的必要羞愧。

Psalm25:3KingJamesBibleYea,letnonethatwaitontheebeashamed:letthembeashamedwhichtransgresswithoutcause.Psalm25:3EnglishRevisedVersionYea,nonethatwaitontheeshallbeashamed:theyshallbeashamedthatdealtreacherouslywithoutcause.聖經寶庫(TreasuryofScripture)wait詩篇27:14要等候耶和華!當壯膽,堅固你的心!我再說,要等候耶和華!詩篇33:20我們的心向來等候耶和華,他是我們的幫助,我們的盾牌。

詩篇37:34你當等候耶和華,遵守他的道,他就抬舉你,使你承受地土,惡人被剪除的時候,你必看見。

詩篇40:1-3大衛的詩,交於伶長。

…詩篇62:1,5大衛的詩,照耶杜頓的做法,交於伶長。

…詩篇123:2看哪,僕人的眼睛怎樣望主人的手,使女的眼睛怎樣望主母的手,我們的眼睛也照樣望耶和華我們的神,直到他憐憫我們。

創世記49:13西布倫必住在海口,必成為停船的海口,他的境界必延到西頓。

以賽亞書25:9到那日,人必說:「看哪,這是我們的神,我們素來等候他,他必拯救我們。

這是耶和華,我們素來等候他,我們必因他的救恩歡喜快樂。

」以賽亞書40:31但那等候耶和華的,必重新得力。

他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。

耶利米哀歌3:25凡等候耶和華,心裡尋求他的,耶和華必施恩給他。

彌迦書7:7至於我,我要仰望耶和華,要等候那救我的神,我的神必應允我。

羅馬書8:25但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。

beashamed詩篇69:6萬軍的主耶和華啊,求你叫那等候你的不要因我蒙羞。

以色列的神啊,求你叫那尋求你的不要因我受辱。

let詩篇6:10我的一切仇敵都必羞愧,大大驚惶;他們必要退後,忽然羞愧。

詩篇31:17耶和華啊,求你叫我不致羞愧,因為我曾呼籲你。

求你使惡人羞愧,使他們在陰間緘默無聲。

詩篇35:26願那喜歡我遭難的一同抱愧蒙羞,願那向我妄自尊大的披慚愧,蒙羞辱。

詩篇40:14,15願那些尋找我要滅我命的一同抱愧蒙羞,願那些喜悅我受害的退後受辱。

…詩篇70:2,3願那些尋索我命的抱愧蒙羞,願那些喜悅我遭害的退後受辱。

…詩篇71:13願那與我性命為敵的羞愧被滅,願那謀害我的受辱蒙羞。

詩篇132:18我要使他的仇敵披上羞恥,但他的冠冕要在頭上發光。

」耶利米書20:11然而,耶和華與我同在,好像甚可怕的勇士。

因此,逼迫我的必都絆跌,不能得勝。

他們必大大蒙羞,就是受永不忘記的羞辱,因為他們行事沒有智慧。

without詩篇7:4,5我若以惡報那與我交好的人(連那無故與我為敵的,我也救了他),…詩篇59:2-5求你救我脫離作孽的人,和喜愛流人血的人。

…詩篇69:4無故恨我的,比我頭髮還多;無理與我為仇,要把我剪除的,甚為強盛;我沒有搶奪的,要叫我償還。

詩篇109:3他們圍繞我說怨恨的話,又無故地攻打我。

詩篇119:78願驕傲人蒙羞,因為他們無理地傾覆我,但我要思想你的訓詞。

約翰福音15:25這要應驗他們律法上所寫的話說:『他們無故地恨我。

』鏈接(Links)詩篇25:3雙語聖經(Interlinear)•詩篇25:3多種語言(Multilingual)•Salmos25:3西班牙人(Spanish)•Psaume25:3法國人(French)•Psalm25:3德語(German)•詩篇25:3中國語文(Chinese)•Psalm25:3英語(English)中文標準譯本(CSBTraditional)©2011AsiaBibleSociety.中文标准译本(CSBSimplified)©2011AsiaBibleSociety.現代標點和合本(CUVMPTraditional)©2011AsiaBibleSociety.现代标点和合本(CUVMPSimplified)©2011AsiaBibleSociety.聖經新譯本(CNVTraditional)©2010WorldwideBibleSociety.圣经新译本(CNVSimplified)©2010WorldwideBibleSociety.背景(Context)求耶和華訓導赦宥…2我的神啊,我素來倚靠你,求你不要叫我羞愧,不要叫我的仇敵向我誇勝。

3凡等候你的必不羞愧,唯有那無故行奸詐的必要羞愧。

4耶和華啊,求你將你的道指示我,將你的路教訓我。

…交叉引用(CrossRef)詩篇25:21願純全正直保守我,因為我等候你。

詩篇27:14要等候耶和華!當壯膽,堅固你的心!我再說,要等候耶和華!詩篇31:17耶和華啊,求你叫我不致羞愧,因為我曾呼籲你。

求你使惡人羞愧,使他們在陰間緘默無聲。

詩篇34:5凡仰望他的便有光榮,他們的臉必不蒙羞。

詩篇37:9因為作惡的必被剪除,唯有等候耶和華的必承受地土。

詩篇40:1大衛的詩,交於伶長。

詩篇71:1耶和華啊,我投靠你,求你叫我永不羞愧。

詩篇119:158我看見奸惡的人就甚憎惡,因為他們不遵守你的話。

以賽亞書21:2令人悽慘的異象已默示於我:詭詐的行詭詐,毀滅的行毀滅。

以攔哪,你要上去!瑪代啊,你要圍困!主說:「我使一切嘆息止住。

」以賽亞書49:23列王必做你的養父,王后必做你的乳母。

他們必將臉伏地,向你下拜,並舔你腳上的塵土。

你便知道我是耶和華,等候我的必不致羞愧。

」哈巴谷書1:13你眼目清潔,不看邪僻,不看奸惡。

行詭詐的,你為何看著不理呢?惡人吞滅比自己公義的,你為何靜默不語呢?



請為這篇文章評分?