正體中文、繁體中文、簡體中文@ tutu的部落格:: 隨意窩Xuite日誌

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

版主從頭到尾沒有說過繁體字污名化,是正體字被污名化成「繁體字」,繁體字是中共對正體字的貶稱,正體字是目前比較好的稱呼,因為「繁」是貶稱,誰稱的?當然是中共,因為 ... ­tutu的部落格請大家多多推廣『正體』中文字,別再說『繁體』中文了長久以來從兩岸交流日益頻繁後,加上近十年來電腦日益發達,有了應用軟體後,繁體、簡體這兩種中文字體,因人們國情的需求,漸漸越來越兩極化,由於我們台灣使用的為自漢唐以來一直沿用的中文字體,而對岸使用自民國初年始有人推倡的,至1965年文革後大力宣導並以政治力強制執行的簡化中文字,造成在軟體、檔案、文書、影片等等中文字上有這樣的區別,我相信在台灣的大部分同胞們,若提及上述需求時,都會要找『繁體』的版本,因為這是屬於我們所學習的文字,也就這樣,在電腦的世界中,世界上就將中文分為兩個字體類別。

然而為何要大家推廣將我們台灣同胞所學的中文字,正名為『正體中文字』呢?請各位了解一下這段來龍去脈.....◎繁體中文的迷思1.到底是誰發明『繁體中文』這個辭彙?自從1965年中國大陸文革以後,毛澤東為了符合馬克思主義中的簡約精進原則,找了一些對中國文化中繁複的中文字感到自卑的學者發明出來的,為了增加寫字的效率,中國境內也就開始通行著兩種不同的漢字書寫方式,到了之後中共更直接以政治力訂定簡化的中文字定為國家認定中文字體,而當時在台灣、香港、澳門、新加坡、大馬一帶還是使用正統的中文字。

就這樣中共方面為了區別這兩種字體,就稱台灣所用的字體是繁體字,事實上台灣所用的是正體字。

從漢唐以來就沿用至今的傳統中文字體,並未做任何改良何來繁複之說。

只因為了對應『簡化字體』而將我們所學的字體說成『繁複字體』,實際上會令人笑掉大牙,因為中共不想讓台灣使用的中文字有正統、傳統的感覺,反而讓台灣佔到字體文化正統之便,故發明了『繁體字』這樣的辭彙混淆了學習中文的廣大華語圈的人們。

近年來中共勢力坐大,新加坡、大馬一帶都搶著抱中共的LP,紛紛訂定簡體中文為正式中文字體,而今香港、澳門也在中共干預下,逐年改變,亦將推翻原本傳統中文字體的教育,未來也會變成中國大陸一樣。

2.國際間如何認定中文字?我們有使用電腦的人們,都知道大部分的作業系統或應用軟體已將中文二分法,也就是以往說的繁簡體,但是實際以英文原文來說,『TraditionalChinese』即為以前說的繁體,在英文中的原意為傳統的中文、沿習的中文,壓根沒有將這個字體解釋為繁複、複雜的意思,這可以說用繁體一詞說明是華語圈內部錯誤的對比詞彙用語,當初從中共那邊沿用這個說法的正體字使用國家,根本是隨大陸官方起舞,曲解中文字體歷史,如今僅剩台灣還在使用正體中文字,還不導正觀念,這對從漢朝後存活了千年的中文字體,是相當的不敬與貶抑的。

『SimplifiedChinese』以英文直譯就是簡化的中文,一目瞭然,不需多做解釋。

雖然,在聯合國已將簡體中文列為國際標準中文字體,但這是政治力作祟罷了,正體中文字並非沒有未來,翻身的機會還是相當大的。

3.台灣學習正體中文是會走入滅亡一途嗎?有自卑感,才是會質疑這個問題,世界上沒有文化背景的或盡其抹滅過去的人事物,都不會有長久的下場,沒有過去的歷史文化撐腰的,一昧想精簡並未考量全局並取而代之的簡體中文,只是變成工具,沒有內涵,有待經時間考驗。

發揚至今尚未超過50年。

中文正體字的數量,根據《康熙字典》來看,約有47,035字左右(其中當然也有古時候人們所用的簡體字,但和大陸的簡體字有些是不同的),但是一般人學習中文僅需要認得約3000多字就能閱讀一般報紙,而根據1987年的中共文字改革委員會發的簡化字總表,一共有2338個簡化字,雖說在全部的中文字中比例不高、但在常用中文中已經達70%的比例,算是改得相當徹底,近年來中共官方為提倡簡體字,想要改變簡體字的正統、通用地位,邀集數千名學者要將古代典籍全數簡字化出版,這又是一樁令人笑掉大牙的行為,這用成語『本末倒置』來形容再貼切不過了。

世界上,任何有文化背景的國家,都有一套追究文化的文字工具,當你想了解英國中古世紀時,你就必須了解真正的英文加上古字音才能讀通。

而想專研佛經的人,當然要會梵文與傳統印度語才能真實體會,而中國文化的四書五經、經史子集等等,都還是要認識正體字才能融會貫通,因為正體字字中有義,易推敲與閱讀。

想一想打從漢朝以後,這千年以來用楷體文字書寫的古碑、字畫等,還需要旁邊附一張原文翻簡字原文的說明,不然還真不知是什麼字、該怎麼唸時,這像話嗎?對台灣的我們這樣的行徑是可悲還是感到畫蛇添足呢?我們台灣的人們,幸運在學習的是正體中文,當對歷史、文化有興趣時,少了一層藩籬,對日文韓文中的漢字也大多能一目瞭然望文生義,對西方人也能表現出正統性,並寫上一手正統書法字呢!基本上,學習中文還是要用正體字,才看得出六書造字的原理,並能體會中文字的藝術價值與古文造字的智慧,簡體字已把字改得字不像字,一點美感也沒有,更不用談什麼文化了,所以學習中文還是要以正體字為主較佳!正體字並非過去式的文字,也不會走到消失的境界,原因無他,因為世界在變,當初中文字簡化的理由,是為加速寫字的速度,再也沒有其他意義。

如今世界電腦化,正體在電腦的幫助下,與簡體在使用上已相差無幾。

而在實用上,正體字因為多,共用字少,因為像圖形辨識率高,字體美觀勻稱,經歷近千年使用,是相當成熟的字體,每單獨字體中,皆有含意並有助閱讀。

反觀簡字,共用字多,筆劃精簡後反而越來越像符號,用於辨識上很容易混淆,完全喪失美觀與字義內涵,可以說是破壞文化性的文字,僅有工具字的用途。

其實,若以簡體字來書寫時,有時很難區分是哪一個字,因為意義上會有不同,例如「体」這個字,除了是「體」的簡體字之外,「体」本身也是一個正體字,它的注音是「ㄅㄣˋ」喔!又如「听」這個字,除了是「聽」的簡體字之外,「听」本身也是一個正體字,它的注音是「ㄧㄣˇ」,此外還有許多其他字也是這樣,所以以簡體來說會造成混淆。

4.中文有機會變成世界語言嗎?今天,並不是在摒棄簡體中文,若未來簡體中文因時勢所趨變成正統的中文文字時,它就代表著中文字。

而端看中文在世界上地位,也會隨著中國人的崛起,逐漸佔有地位,美語之所以盛行,人為因素畢竟佔了六、七成以上,因為美國的坐大,另外才是文字語言的因素。

大家都說中文難學,但是這是分野在西方語言思維與中文體系語言思維不同導致,因此華語體系的邏輯與西方語言邏輯不同,導致兩種語言邏輯混淆錯亂,有時學習者自築一道高牆,反而會有所退縮。

目前真正完全使用正體字的國家,只有台灣。

一般亞洲其他國家的華人,在學校學中文時,雖是使用簡體字,但在一般報章雜誌等等看得到中文字的地方,卻是正體簡體混雜使用,而日本的漢字都是使用正體字,只是現在日本年輕人都不太學習在文字當中使用漢字,都是會唸不會寫。

中文字對西方人而言其實難在理解這麼多的圖像文字,一個方塊字就代表著一個意思,但不論是文字或是單字、數字,中文的邏輯很單一,是非常邏輯的語言,非常符合時下所提倡的圖像式記憶法。

而在語言規則中不像歐美的語文還有例外原則,這種情形在中文來講很少。

所以在文字之外,中文的學習簡易度是很高的,很容易被理解的。

中文字的最大好處就是,簡約乾脆,一字多義、因不同組合可迅速了解字義,詞彙簡短、一字、兩字即成詞,四字成語就能包含一大段含意,以小抄來說,同樣大小的紙,中文能表達的比西方語言高出5~10倍。

然而至今,中國內部開始有許多中國人和學者發現,目前臺灣所使用的正體字,其實不論就辯識速度及聯想邏輯性,都遠遠高於簡體字。

所以中國未來的發展可能會受文字邏輯的不足而有所限制,那時他們就有可能會選擇使用臺灣目前使用的正體字。

因為這種正體字的發展,己是最具邏輯及發展完整性的,已是最簡化最方便的文字。

目前台灣有些地方的母語教學與中國一樣採用羅馬拼音。

不過我發現在中國學習羅馬拼音的老外,發音標準,但幾聲都分不清,有時一聲發成四聲(重音),字意就不同了。

而我相信這樣的問題未來中國在要求來華人士中文品質控制時,就會碰到了。

臺灣人幸運的是我們的注音符號把發音分成五種聲(一聲、二聲、三聲、四聲、輕聲),方便記音。

如果注音符號能再加些改良,把本國各母語所有發音都放進來,本國的注音符號的學習價值就會非常非常的高了,甚至可以成為國際音標!我們一定要有一個正確的觀念,『正體字』是根,而『簡體字』是工具,當根扎實後才能學習簡字,當正體字能了解後,才能使用簡字。

簡字並非不能學,但原來的字可別完全不知。

因此,以上這些並不是刻意對簡體字提出異議,也沒有什麼政治立場,只是中共官方執意將文字簡化其真正意圖大家應該多少心知肚明,並非為了維持正統中華文化,當初考量真的有很大的缺失,正如台語的『抓龜走鱉』到底因為這樣獲得多大的價值,我們不得而知。

如今,無視內部學者有了一些意見,考量政治立場還是執意大力宣導,並花費無謂的經費重新出版中國典籍,官僚心態可見一般。

所以總有一天,只要台灣人不要以為我們是屬於文化的孤兒,自以為目前中國強起來了,台灣就沒有競爭力了。

台灣人仔細望望你的週圍,其實在文化歷史方面你的資源遠遠高過被文革過的中國,只要中國如此自大下去,總有一天,領引華人世界文化發展的,別以為是中國大陸,有可能是台灣。

從民歌時代到民國80年代的流行歌曲中,不難發現台灣的歌詞中文涵養較高,有感情、有品味且寓意深遠得多了!我們一定要導正觀念,使用『繁體』這個詞彙來形容『正體中文字』,不只是貶抑還有曲解,真的是莫須有的代名詞,未來希望各位能逐步將原有的繁體中文改為『正體中文』,許多的書籍、軟體、檔案等,別再註明繁體中文版,請使用『正體中文版』一詞,目前已經有許多人以默默在使用,打個搜尋就會找到,這是個事實也應當是個潮流,連陳水扁、馬英九都呼籲提倡『正體中文』這個名詞,千萬別將它泛政治化,『正體中文』一詞早在數十年前教育部就已提出,台灣的文字語言文化,別放棄在我們的這一代手中!隨機文章好好吃的義大利麵條常吃義大利麵,久而久之感到口味卻百家如一還記得第一次吃到義大利麵時,(正統的),令我無法忘懷,也可能第一次吃就吃一客4~5百的,發現世界上還有如此的美食,濃稠的醬汁,加上滑嫩香Q的麵條,讓我從...茶與咖啡因的迷思簡單來說,含咖啡因的飲料,每天飲用不宜過量,如果每天攝取咖啡因超過500毫克到1000毫克(1公克),約每天飲用150cc滴注式研磨咖啡四杯以上或300cc馬克杯二杯以上,即會有咖啡因輕度中毒...追憶懷兮王永慶先生學勤無怨尤日擔千里路為求何能爾胸懷壯志情樸實本求利務實感人心知恩亦圖報聲名傳鄉里胼手胝足起勤儉刻苦性機緣臨身時無畏續前行落根台灣島放眼世界林立業落碁間揚國耀宗親廣闊地球...我的志願我想許多人小時候都有聽過這個做作文的題目『我的志願』,對小時候,志願是一個憧憬,是個夢想,是個理想,大人們總要小朋友們,作作夢,位自己未來立下心願。

曾幾何時,轉變為大人後,『我的志願』到底成功...×輸入回應內容更多留言網友回饋回應:57切換至 電腦版Copyright©2016InternetServicebyXuite隨意窩切換至電腦版反應問題取消文章相簿影音旅遊帳號暱稱依相關度依日期顯示更多歡迎來到隨意窩Xuite開啟選單瀏覽服務或以關鍵字搜尋。

 瀏覽更多精彩內容切換至格主其他頻道或直接搜尋。

 快速便利分享工具提供多種分享方式傳遞內容資訊。

 更多推薦APP隨意遊與隨食記app僅支援ios裝置。

 



請為這篇文章評分?