心情不好的日文怎麼說? - 時雨の町
文章推薦指數: 80 %
心情的日文有「 気分 · きぶん · 、 機嫌 ; 或者也可以換句話說,例如「 何 · なに · もしたくない(什麼也不想做)」、「やる 気 ; 雖然心情低落可以說「 落 ...
1
+
-
日本語豆知識
心情不好的日文怎麼說?
2021-11-17
5410
心情的日文有「気分(きぶん)、機嫌(きげん)、気持(きも)ち」等,在「気分、機嫌、気持ち」的差別中已有介紹差異,這裡再簡單說明一下,「気分(きぶん)」除了表達愉悅或生氣的心情之外也用於生理上的不適,而「機嫌(きげん)」多用於他人身上,「気持(きも)ち」則是生理上的舒服或心理上感到噁心等。
ポイント
気分心情/生氣/身體不舒服
機嫌多用於他人的心情
気持ち身體感到舒服/心理上覺得噁心
因此如果要從以上三種選一個來表達自己心情不好,則用「気分が悪い」,不過這包含生氣或生理上的不適,如果沒有前後文可能會引來誤會。
之前從粉專的留言中發現許多人寫「気分が悪いからどこかへ行きたい(心情不好想出去走走)」,這樣說雖然也可以卻容易被誤會(可能會以為你生氣了),可以改用其他方式表達會比較自然。
心情不好想出去走走是為了轉換心情,因此一般說「気分転換(きぶんてんかん)にどこかへ行(い)きたい」。
如果只想說心情不好,建議有前後文比較容易區分意思,例如「ちょっと辛(つら)い一日(いちにち)を過(す)ごして,気分(きぶん)がよくないんだ(度過艱辛的一天,心情不好)」
或者也可以換句話說,例如「何(なに)もしたくない(什麼也不想做)」、「やる気(き)が出(で)ない(提不起幹勁)」、「元気(げんき)がない(沒精神)」等,而壓力大是「ストレスが溜(た)まる」,焦躁不安是「イライラする」,心情低落則是「落(お)ち込(こ)む」、「へこむ」,憂鬱則是「憂(ゆう)うつ」(日文一般不寫「鬱」,筆畫太複雜)。
雖然心情低落可以說「落(お)ち込(こ)む」、「へこむ」等,但如果是「落(お)ち込(こ)んでいるからどこかへ行(い)きたい」也是不太自然,總之如果是想出門走走就用「気分(きぶん)転換(てんかん)にどこかへ行(い)きたい」,這句很實用就當作慣用語來記吧,以下再分享各種日語表現。
憂(ゆう)うつだなぁ。
真憂鬱。
動(うご)きたくない。
不想動。
今日(きょう)も生(い)きた心地(ここち)がしない。
今天也沒有活著的感覺。
何(なに)もできる気(き)がしない。
感覺什麼都做不成。
なんだろう今週(こんしゅう)はほんとに無気力(むきりょく)。
不知道怎麼了,這禮拜真的很沒精神。
気分転換(きぶんてんかん)にどこかへ行(い)きたい。
想出去走走轉換心情。
気晴(きば)らしにどこかに行(い)きたい。
想出去走走散散心。
ストレスやばいからどっか行(い)きたい。
壓力大想出去走走。
メンタルきてるからどっか行(い)きたい。
精神狀況不好想出去走走。
(メンタルきてる是精神受到打擊之意)
家(いえ)の中(なか)にいると全然(ぜんぜん)ストレス解消(かいしょう)できないから、どっかへ行(い)きたい。
在家完全無法排解壓力,想出去走走。
じっとしてるとどんどん落(お)ち込(こ)んじゃうから、どっかへ行(い)きたい。
一直待著會越來越低落,想出去走走。
安慰話語
如果想安慰對方,建議不要說「頑張って」,有時候正是因為已經努力過頭太累了,才會開始覺得力不從心,以下分享幾句回應的話:
何(なに)があったの?よかったら話(はな)して?
怎麼了?可以說說嗎?
頑張(がんば)ってるの知(し)ってるよ。
我知道你一直都很努力。
頑張(がんば)りすぎてない?
你是不是太努力了?
いつでも応援(おうえん)してるよ。
我會一直支持你。
延伸閱讀
「気分」「機嫌」「気持ち」的差別
加油的日文除了「頑張って」還有哪些說法?
懶得~的日文怎麼說?
「具合」「調子」「都合」的差別
不嫌棄的話的日文怎麼說?
上一篇
下一篇
時雨
東吳大學日本語文學系畢,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
-想像できることは、全て現実なんだ。
贊助管道:加入VIP│贊助斗內
延伸文章資訊
- 1心情鬱悶日語怎麼說? - 雅瑪知識
只說気持ちが悪い一般指厭惡,討厭,可以翻譯成噁心之類的。 單說心情不好的話要說機嫌(きげん)が悪(わる)い. 不過千萬不能說鬱(うつ).
- 2“心情不好”的日文?絕不是“気持ちが悪い”!被人冒犯的“不舒服 ...
- 3“情绪低落”的日文是什么 - 百度知道
退屈"虽然发音相近了,但意思不是”情绪低落”而是”无聊” ... “情绪低落”:落ち込む例:彼女に振られてすっごく落ち込んでる被女友甩了,心情极度低落
- 4心情不好的日文怎麼說? - 時雨の町
心情的日文有「 気分 · きぶん · 、 機嫌 ; 或者也可以換句話說,例如「 何 · なに · もしたくない(什麼也不想做)」、「やる 気 ; 雖然心情低落可以說「 落 ...
- 5気持ち、気分、機嫌>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室
那麼究竟心情好與心情不好在日文當中要如何表達呢?這個問題,就是語言翻譯讓人感覺弔詭的地方了,由於日文並沒有像中文那樣表達心情好與不好的語言形式 ...