週年慶邊剁手邊學英文!三種Sale這樣說- EnglishOK - 工商時報
文章推薦指數: 80 %
為了要表達這些折扣都是不等人的,也可以用商店的角度,以「提供品」offer來說明。
例如限時優惠就可以說成limited time offer、special offer、或是 ...
首頁工商書房雜誌週年慶邊剁手邊學英文!三種Sale這樣說
週年慶邊剁手邊學英文!三種Sale這樣說
EnglishOK
2020.10.12
百貨公司的週年慶又要來了,講到各式各樣的特賣與優惠活動。
圖/Pexels攝影師/freestocks.org
靠近年底,百貨公司的週年慶又要來了,講到各式各樣的特賣與優惠活動,相關的英文該怎麼表達呢?讓我們一起來看看!
怎麼說「賣」
販售的動詞是sell,轉換為名詞變成sale。
當我們說有商品正在特賣,前方會加上介詞on。
EverythingisonsalefromOctober1st.(從十月一日開始,所有物件都特價拍賣。
)
只要換個介詞,意思就完全不一樣了。
當從onsale變成了forsale,意思便是這個物件「有沒有要賣」。
而最常見的就是notforsale,通常「notforsale」會單獨成為一張標籤,表示非賣品。
Sorry.Thisitemisnotforsale.(抱歉,這個物件是非賣品。
)
Myintegrityisnotforsale.(錢財不可移吾人誠正。
)
各種特賣會的說法
川普的經濟和反移民政策得到一般受薪階級和藍領勞工支持,一般認為川普連任對於改善經濟較為有利。
而川普對環保議題和科學的漠視較為人所詬病,尤其是支持民主黨的民眾一向重視環保、健保和種族和諧與平等議題。
加上今(2020)年初川普淡化(playdown)疫情的嚴重性,和對疫情控制不積極也飽受批評,譬如他照常舉辦大型造勢大會(rally),參與的民眾也違反規定(defytherules)沒有戴上口罩。
rally(n.)當名詞可作為「造勢/支持大會」,也可當動詞表示「支持」
Acampaignrallywasstillheldindoorsasscheduleddespitetheriskofcontractingcoronavirus.(儘管有感染新冠肺炎的風險,造勢大會仍然在室內舉行。
)
defy(v.)的意思是「公開違反」,名詞為defiance,常用indefianceof(something)的形式出現。
Indefianceofthecurfew,thousandsofpeoplestilltooktothestreetstoprotestagainstpolicebrutalityandracism.(數千位民眾違反宵禁走上街頭抗議警察暴力和種族歧視。
)
play(something)down(v.)指的是「低調處理;淡化」也可以用downplay(v.)
AccordingtoBobWoodward’snewbook,Trumpplayeddownthethreatsofcovid-19toavoidpublicpanic.(根據BobWoodward的新書,川普對新冠肺炎的威脅淡化處理是為了避免人民恐慌。
)
其他多元的優惠活動
各種特賣會最常見的說法,就是在剛剛提過的sale前方,再加上相關名詞。
2.1anniversarysale週年慶
週年慶的說法,是sale在前方加上週年anniversary。
anniversary來自於annual的字根,意思就是「每年的」。
需要特別分清楚的有annualsales與anniversarysale,前者是「年度銷售量」,後者則是週年慶銷售。
Theannualsalesamountofthatdepartmentstorehashitarecordnewheight.(該百貨公司的年度銷售額度已經到達了全新的高度。
)
TheanniversarysalesofthatdepartmentstoreisgoingtobeginfromOctober15th.(該百貨公司的週年慶將從十月十五日開始。
)
除了anniversarysales之外,還有一些生活中很常見,多益試題中也常出現其他種類的特價銷售活動,列舉如下。
2.2clearancesale清倉大拍賣
clearance來自於clear(清除),把物件全部都清光光的拍賣,當然就是清倉大拍賣了。
Thestoreishavingamassiveclearancesalewithatleast50%off.(該商店正在大清倉拍賣,至少五折起。
)
因為清倉拍賣就是把大量物件盡量倒售的拍賣,所以也會出現「一件不留」的說法,如「Everythingmustgo.」或者「Everythingneedstogo.」一般更常使用must,並且清倉拍賣與下方的限時拍賣通常都最便宜。
2.3flashsale限時拍賣
flash的意思是閃光,所以一閃而逝、一瞬即逝的拍賣,就是限時拍賣。
TherPhoneisgoingonaflashsaletodayfromtwotothreeP.M.viaWmart.
(rPhone(虛擬品牌)將於今天下午兩點到三點在Wmart(虛擬品牌)進行限時拍賣。
)
為了要表達這些折扣都是不等人的,也可以用商店的角度,以「提供品」offer來說明。
例如限時優惠就可以說成limitedtimeoffer、specialoffer、或是Limitedtimeonly。
limit是限制的意思,有限制時間的提供,當然就成了限時優惠。
Theofferisonlygoodforalimitedtime.(本方案僅於有限時間中有效。
)
*請特別注意這邊的時間是以時段解釋,所以可以加上冠詞。
Thenewspeedlimitwillbeineffectstartingfromnextweek.(新的速限下週開始生效。
)
而offer因為有「提供」的含義,所以也可以作為提供各式各樣條件、或是設備的意思,在商業、現實世界與多益測驗都極為常用,萬萬要記熟才行。
Theconventioncenteroffersawiderangeoffacilitiesforvisitorsofvariousneeds.(該會議中心提供多樣的設備以滿足不同需求的訪客。
)
其他多元的優惠活動
3.1pre-order預購
在英文中所有具備「pre-」的字首含義大多都是「之前」,所以之前先訂了,意思就是「預訂」、「預購」。
Youmaypre-orderthelatestgamingconsolePS5directlyfromplaystation.com.(您可以在playstation.com上直接預定最新的遊戲主機PS5。
)
3.2discount折扣
有預購當然就會有折扣了,discount是典型的字根字首字,dis表示沒有,count是計算,「不跟你算」的意思也就是打折。
Alotofcompaniesofferdiscountcodesforpromotions.(許多公司會在促銷時提供折扣代碼。
)
3.3買X送Y
買X送Y最常見的模式就是買一送一,Buyonegetonefree,言簡意賅:買了一個第二個就免費。
如果是最近便利商店常見的「第二件六折」該怎麼說呢?前面跟buyone一樣,後面加上折數就可以了:Buyonegetone40%off。
請特別記得,中文說的折數是最後計算出來的答案,例如六折就是原價的60%,但英文的折扣習慣說出打折去掉的部分,所以六折是40%off。
3.4rebate滿千送百
所有滿額度之後的「返款」都稱之為rebate。
請特別注意這些還給消費者的款項不是來自於原本的消費額,而是「超出」原本消費額度的部分。
更需要特別注意的是要辨別與refund之間的差異,re(重新)fund(資金)的意思為退款,也是常用字。
Youmayclaimyour$10rebateforevery$100spent.(每花一百美金,就可以索取十美元的返款。
)
有時消費結束之後不會獲得金錢上的返款,而會有其他形式的獎勵,例如禮券(Giftcertificate、vouchers)。
請特別注意voucher是具有直接兌換價值的物品,而coupon僅有折價的功能。
其他常見的獎勵還有免費的小禮物Freegifts、Giveaways,或是點數回饋rewardpoints。
【多益模擬試題】
1.Nextyearwillmarkthe20th_____forHSltd.|(A)annual (B)anniversary (C)annually (D)annal
2.Theflashsalewilllastforonlytwohours._____,weneedtomovenowtogetthereintime.(A)Therefore (B)However (C)Forexample (D)Allofasudden
解析:
1.正解為(B)。
題意為「明年將會是HS有限公司的二十週年。
」本題為典型的詞性題,前方已經有the定冠詞,故後方一定要是名詞或是可作為形容詞之用的詞語。
(B)的週年慶是最合語意的。
(A)為形容詞、(C)為副詞、(D)雖然也為名詞,但是意思為「年誌」,並請特別注意不要搞混寫成了anal(肛門的)。
2.正解為(A)。
題意為「該限時特賣只有兩小時,因此,我們現在就要出發才能及時抵達。
」本題為轉折語題,答案(A)Therefore表示接續語意「因此」。
(B)為相反語意「然而」,(C)為舉例語意「例如」,(D)為時序語意「忽然之間」。
文/李海碩
延伸閱讀
一上市熱賣500萬套!從《集合啦!動物森友會》學多益英文
談合作要inblackandwhite!從顏色學英文
電影《天能》彩蛋滿滿爆雷、劇透英文怎麼說?
主題閱讀》跟著達人學存股|書房陪你一起學英文歡迎訂閱追蹤Instagram、樂讀電子報|回工商書房首頁
週年慶EnglishOK多益關鍵字英文學習英文單字多益
EnglishOK
《EnglishOK》不只是學英文,還能掌握最新、最活、最熱門的英語學習情報。
從時事話題切入,搭配多益英語測驗模擬試題與解題攻略,讓讀者輕鬆看懂實用的英文字彙句型,更能馬上驗收學習成果。
還提供TOEIC、TOEFL即時學習情報,以及職場趨勢和國際新知。
以豐富多元的資訊,幫助讀者培養英語力及溝通力,成為人生贏家。
熱門文章
麗寶集團砸近70億打包八里2萬多坪土地
2022.10.13
南山淨值警報解除潤泰新潤泰全開趴慶賀
2022.10.12
勇敢面對黑天鵝國泰金敲定本季增資
2022.10.13
台股再崩怎麼救?證期局揭歷史最慘情況
2022.10.13
外資挺ABF載板三雄激推這家「強烈買進」
2022.10.13
延伸文章資訊
- 1折扣促銷搶客源第二件半價怎麼說? | | EnglishOK 中學英閱誌
折扣優惠Discount 便利商店為因應活動或吸引消費群(consumer), ... 近期門市內推出飲料和甜點的活動,雙語標示中的英文部份該怎麼表示,才能讓外國 ...
- 2週年慶邊剁手邊學英文!三種Sale這樣說- EnglishOK - 工商時報
為了要表達這些折扣都是不等人的,也可以用商店的角度,以「提供品」offer來說明。例如限時優惠就可以說成limited time offer、special offer、或是 ...
- 3打折、搶便宜--英文說法大集合 - 希平方
除了黑色星期五以外,有時候商家們也會祭出一些不同的優惠來吸引顧客,這些好 ... Discount 是指「折扣」的意思,當要詢問某某商品是否有折扣的時候,問這句準沒錯喔!
- 4每週一字discount n. 折扣& vt. 打折 - 常春藤
Designed by Begonia. 常春藤英語版權所有copyright © 2022 IVY ENGLISH All Rights Reserved. 加LINE 好友. 每週專屬文章及...
- 5限時拍賣用英文怎麼說?百貨周年慶、超商促銷常見英文一次看
為了要表達這些折扣都是不等人的,也可以用商店的角度,以「提供品」offer 來說明。例如限時優惠就可以說成limited time offer、special offer、或 ...