年末尾牙常見英文單字!尾牙、春酒、禮券英文單字一次學完

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

那就先來認識「尾牙」的英文。

尾牙的英文是year-end party,指的是年末派對,party也可以換成banquet,變成year-end banquet,year ... 免費體驗 × 50分鐘免費體驗課申請 表單送出後將會有專人於48小時內聯繫您,為您安排試聽課程與程度測驗,謝謝! 填表完成! 感謝您選擇Winning+,接下來將會有課程顧問與您聯繫安排體驗課與學習諮詢,再請留意您的手機,謝謝! 關閉 我們對於您的隱私權相當重視,您所留下的資料僅作為服務聯繫使用,請安心填寫。

首頁 課程探索 英文會話課程 商用英文課程 多益線上課程 關於我們 關於Winning+ 師資介紹 部落格 課程商店 學員登入 首頁 課程探索 英文會話課程 商用英文課程 多益線上課程 關於我們 關於Winning+ 師資介紹 部落格 課程商店 學員登入 申請免費體驗 Blog 部落格首頁 > 英文小知識 > 年末尾牙常見英文單字!尾牙、春酒、禮券英文單字一次學完 年末尾牙常見英文單字!尾牙、春酒、禮券英文單字一次學完 尾牙季節又到了,不論是外商公司和密切來往的客戶,如果能在上司和同事之間表現出色,相信未來一年升遷上將會更順遂。

今天帶大家來看看幾句尾牙常見的單字及問候語,吃尾牙兼洗褲,遇到信件回覆或外國客戶溝通不煩惱。

內容目錄 尾牙的英文?聚餐gathering年終獎金year-endbonus抽獎luckydraw/raffle感謝狀certificate中獎win獲利Profit禮卷giftcertificate/giftvoucher/gifttoken獎品prize春酒springparty/springfeast加薪減薪getaraise/paycut 尾牙的英文? 那就先來認識「尾牙」的英文。

尾牙的英文是year-endparty,指的是年末派對,party也可以換成banquet,變成year-endbanquet,year-end從字面上來看就是”一年最後”的意思,而banquet則是宴會或晚宴。

例句:Iboughtadressformyyear-endparty. 我為了尾牙買了一件洋裝。

聚餐gathering 英文定義:apartyorameetingwhenmanypeoplecometogetherasagroup 另外,dinetogether也有聚餐的意思,dine是用餐、用膳、進餐,若是要表示與某人聚餐,可以寫成「dinetogetherwith+人」,如果剛好聚餐屬於晚餐時段,也可以直接說「haveadinnerwith+人」。

例句:OurnextgatheringwilltakeplaceinTaipeion5January. 下次聚餐是1月5日在台北。

例句:Ihaveadinnerwithcolleaguestonight. 我今晚與同事們一起聚餐。

  年終獎金year-endbonus 年終獎金的英文就是年末(year-end)加上獎金(bonus)。

年度分紅也可說是annualbonus。

例句:Howmuchyear–endbonusdidyougetthisyear? 你今年拿到多少年終獎金?   抽獎luckydraw/raffle raffle英文定義:anactivityinwhichpeoplebuyticketswithdifferentnumbers,someofwhicharelaterchosentowinprizes,thatisorganizedinordertomakemoneyforagoodsocialpurpose draw就是籤,luckydraw就是幸運籤,另一個字raffle翻為摸彩,是某個正向的特定目的所用的抽獎券。

例句:Resultofluckydrawannounced. 抽獎結果公布。

例句:Thedrawfortheraffletakesplacetonight. 抽獎將在今晚舉行。

  感謝狀certificate 英文定義:anofficialdocumentthatstatesthattheinformationonitistrue 例句:Shegotacertificateintheyear-endparty. 他在尾牙中得到了一張感謝狀   中獎win 英文定義:toachievefirstpositionand/orgetaprizeinacompetition,election,fight,etc. 例句:lwonaBMW! 我得到了一台BMW! 例句:Peterhadadreamthathewonthelottery. Peter希望他可以中樂透。

  獲利Profit 英文定義:moneythatisearnedintradeorbusinessafterpayingthecostsofproducingandsellinggoodsandservices 例句:Companyprofitsareupfromlastyear’sfigures. 相較於去年的數據,公司獲利上升。

  禮卷giftcertificate/giftvoucher/gifttoken 英文定義:acardorpieceofpaperthatcanbeexchangedinashopforgoodsofthevaluethatisprintedonit 指百貨公司、商店的禮卷,可以用來換禮品或禮物的就是giftcertificate。

例句:Manystoresoffergiftcertificatesnow. 現在許多商店都有提供禮券。

  獎品prize 英文定義:somethingvaluable,suchasanamountofmoney,thatisgiventosomeonewhosucceedsinacompetitionorgameorthatisgiventosomeoneasarewardfordoingverygoodwork 例句:Iwonaprizeintheraffle. 我在摸彩時得到了一個獎品。

  春酒springparty/springfeast 酒席的英文單字應該是feast,但外商公司通常會用party來表示宴席 例句:Thebosswillgiveenvelopesonthespringparty. 老闆將會在春酒上發送紅包   加薪減薪getaraise/paycut pay是「薪水」,如果要用動詞表達「減某人薪水」,則可以說cutsb’spay或sb’spayiscut。

例句:Heisworkinghardinordertogetaraise. 為了獲得加薪,他一直努力工作。

例句:IfIgetpaycutatmycompany,I’mgoingtoquit. 如果我在公司被減薪,我就要辭職。

  在學了那麼多尾牙常見英文後,大家就可以放心去參加尾牙了!如果未來想要更增進自己職場口說和應用的能力,也歡迎到菲律賓語言學校,當地有多元的餐廳和節慶,讓你在增進英語能力的同時,擁有最佳的課後休閒時光!   參考資料:CambridgeDictionary 發布者: Editor 日期: 2019年9月25日 免費取得英語能力綜合診斷報告 填表預約 最新文章 【實用商務英文】約時間、詢問進度的英文email該怎麼寫? 合作英文該用cooperate還是collaborate?差異、例句一次解答! 看英文影集不用開字幕了!進步超有感!──學員林鈞炫的線上英文心得 每週固定上課幫我找回英文語感!──學員Eunice的線上英文心得 分類 分類選單 LinkedIn 商用英文 多益考試專區 托福考試專區 線上學習心得 線上英文課程 英文小知識 菲律賓遊學 雅思考試專區



請為這篇文章評分?