「勢均力敵」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

勢均力敵的英文例句. This is a nip-and-tuck election. or The election is a dead heat. The two runners are reaching th ... 勢均力敵的英文怎麼說?★勢均力敵的英文怎麼說勢均力敵的英文例句Thisisanip-and-tuckelection.orTheelectionisadeadheat.Thetworunnersarereachingthefinishlineneckandneck.Thetwocompaniesareinadeadheattogettheirsimilarproductsonthemarket.HeplaysthebasketballaswellasIdo.Weareequallyskilledatthepiano.Whenitcomestowebbrowsing,it'sFirefoxthatusestheleastamountofmemory.OperaNextplacesadistantsecondwithatallyofalmost1.1GB.ClosebehindinthirdplaceisInternetExplorer10.ChromeandOpera12practicallytieforlastplace,withbothbrowsersjustoverthe1.5GBmark.A:Whorunsfastest,Andy,Ben,orCindy?B:AndyandBenaretiedfornumbertwo.Cindyisnumberone.A:Whodoyouwagerwillwinthefight?B:Whilethetwofightersseemequallymatched,I'llwager$20onFighterAwinningthefight.勢均力敵的相關詞死局大獲全勝必勝勢均力敵的同義詞不相上下平分秋色不分軒輊伯仲之間旗鼓相當不相高下並駕齊驅平手不分勝負勢均力敵的英文翻譯[1] tie;draw[2] nipandtuck;neckandneck[3] inadeadheat[4] equal;equallyskilled/skillful;aswellas[5] evenlymatched  equallymatched勢均力敵的英文翻譯解釋請先仔細想想你要把這個詞用在哪裡,再從英解中找出貼切的翻譯.[1]就是平手的意思.Nipandtuck通常形容賽事,而neckandneck通常形容比賽的人,可當形容詞或副詞用.[3]通常指賽跑的人同時達到終點,也可以使用在政治上或公司之間的競爭.[4]指雙方在某樣東西的技巧差不多,譬如彈鋼琴,打籃球等.[5]指兩個隊伍勢均力敵勢均力敵(尤其用在打鬥或比賽的雙方)=evenlymatched=equallymatched勢均力敵的部分中譯這次選舉裡的候選人實力都差不多.這兩位賽跑選手都差不多接近終點.這兩家公司對他們相似的產品的推出不相上下.他打籃球跟我一樣好.我們鋼琴彈得一樣好.還有問題?請發問請參考eTalking線上英語學習選擇題班長的英文怎麼說?(二選一)maintainsomebody'sprideclasspresident下一題-溫暖 f我要發問填空題他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。

(請填空)Heexclsonallfronts,puttingtherestofustoshame.下一題-日用品 f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文★我的最愛★x我的搜查紀錄x隨機抽詞有煙沒有火的燃燒以下如何翻成英文?大部分公司在初五開工。

看解答猜猜以下是啥英文? 看解答 看解答 看解答以下的圖是什麼英文?最新教學英文二十六個字母(更多...)reportthisad最新翻譯醫美走得好碎肉省吃儉用目光呆滯(更多...)熱門網頁3442人瀏覽了首頁2136人瀏覽了姓氏張的英文怎麼說1709人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說1325人瀏覽了餐具的英文很多,它們有什麼分別?1269人瀏覽了班級幹部英文怎麼說(更多...)以下的圖是什麼英文?reportthisad您有以下問題嗎?歡迎發問!x珍珠奶茶的英文怎麼說?Youfailedme是什麼意思?Iamwell跟Iamgood的差別?有任何問題請在下面發問,有問必答!f分享別灰心,請參考Engoo線上英文全球學生超過一百萬名,包括:日本、韓國、泰國、印尼、越南、西班牙、義大利、巴西、土耳其…等。

Engoo線上英文 掃把的英文怎麼說? 對不起某人的英文怎麼說?xx



請為這篇文章評分?