羅馬書9:7 也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都做他的兒女 - 聖經
文章推薦指數: 80 %
也不因为是亚伯拉罕的後裔就都作他的儿女; 惟独从以撒生的才要称为你的後裔。
Romans 9:7 King James Bible Neither, because they are the seed of Abraham, are they ...
聖經>羅馬書>章9>聖經金句7◄羅馬書9:7►平行經文(ParallelVerses)中文標準譯本(CSBTraditional)也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都是他的兒女;只有「從以撒生的,才會被稱為你的後裔。
」中文标准译本(CSBSimplified)也不因为是亚伯拉罕的后裔,就都是他的儿女;只有“从以撒生的,才会被称为你的后裔。
”現代標點和合本(CUVMPTraditional)也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都做他的兒女,唯獨「從以撒生的,才要稱為你的後裔」。
现代标点和合本(CUVMPSimplified)也不因为是亚伯拉罕的后裔,就都做他的儿女,唯独“从以撒生的,才要称为你的后裔”。
聖經新譯本(CNVTraditional)也不因為他們是亞伯拉罕的後裔,就都成為他的兒女,只有「以撒生的,才可以稱為你的後裔」,圣经新译本(CNVSimplified)也不因为他们是亚伯拉罕的後裔,就都成为他的儿女,只有「以撒生的,才可以称为你的後裔」,繁體中文和合本(CUVTraditional)也不因為是亞伯拉罕的後裔就都作他的兒女;惟獨從以撒生的才要稱為你的後裔。
简体中文和合本(CUVSimplified)也不因为是亚伯拉罕的後裔就都作他的儿女;惟独从以撒生的才要称为你的後裔。
Romans9:7KingJamesBibleNeither,becausetheyaretheseedofAbraham,aretheyallchildren:but,InIsaacshallthyseedbecalled.Romans9:7EnglishRevisedVersionneither,becausetheyareAbraham'sseed,aretheyallchildren:but,InIsaacshallthyseedbecalled.聖經寶庫(TreasuryofScripture)because.路加福音3:8你們要結出果子來,與悔改的心相稱!不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。
』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。
路加福音16:24,25,30就喊著說:『我祖亞伯拉罕哪,可憐我吧!打發拉撒路來,用指頭尖蘸點水,涼涼我的舌頭,因為我在這火焰裡極其痛苦。
』…約翰福音8:37-39「我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺我,因為你們心裡容不下我的道。
…腓立比書3:3因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。
InIsaac.創世記21:12神對亞伯拉罕說:「你不必為這童子和你的使女憂愁,凡撒拉對你說的話,你都該聽從,因為從以撒生的才要稱為你的後裔。
希伯來書11:18論到這兒子,曾有話說:「從以撒生的才要稱為你的後裔。
」鏈接(Links)羅馬書9:7雙語聖經(Interlinear)•羅馬書9:7多種語言(Multilingual)•Romanos9:7西班牙人(Spanish)•Romains9:7法國人(French)•Roemer9:7德語(German)•羅馬書9:7中國語文(Chinese)•Romans9:7英語(English)中文標準譯本(CSBTraditional)©2011AsiaBibleSociety.中文标准译本(CSBSimplified)©2011AsiaBibleSociety.現代標點和合本(CUVMPTraditional)©2011AsiaBibleSociety.现代标点和合本(CUVMPSimplified)©2011AsiaBibleSociety.聖經新譯本(CNVTraditional)©2010WorldwideBibleSociety.圣经新译本(CNVSimplified)©2010WorldwideBibleSociety.背景(Context)保羅憂愁以色列人不信6這不是說神的話落了空。
因為從以色列生的,不都是以色列人;7也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都做他的兒女,唯獨「從以撒生的,才要稱為你的後裔」。
8這就是說,肉身所生的兒女不是神的兒女,唯獨那應許的兒女才算是後裔。
…交叉引用(CrossRef)創世記21:12神對亞伯拉罕說:「你不必為這童子和你的使女憂愁,凡撒拉對你說的話,你都該聽從,因為從以撒生的才要稱為你的後裔。
馬太福音3:9不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。
』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。
約翰福音8:33他們回答說:「我們是亞伯拉罕的後裔,從來沒有做過誰的奴僕,你怎麼說『你們必得以自由』呢?」約翰福音8:39他們說:「我們的父就是亞伯拉罕!」耶穌說:「你們若是亞伯拉罕的兒子,就必行亞伯拉罕所行的事。
加拉太書4:23然而那使女所生的是按著血氣生的,那自主之婦人所生的是憑著應許生的。
加拉太書4:28弟兄們,我們是憑著應許做兒女,如同以撒一樣。
希伯來書11:18論到這兒子,曾有話說:「從以撒生的才要稱為你的後裔。
」
延伸文章資訊
- 1馬太福音1:1 亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫耶穌基督的家譜:
亚伯拉罕的後裔, 大卫的子孙( 後裔子孙原文都作儿子下同) , 耶稣基督的家谱: ... 1亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫耶穌基督的家譜: 2亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各, ...
- 2第三篇完成神定旨的後裔
因此,祂作為後裔應驗了應許,而我們作為後裔承受這應許。 基督作為亞伯拉罕的後裔,在祂的人性裡被釘在十字架上,為我們成了咒詛,被神棄絕,使我們能接受所應許的那靈, ...
- 3亞伯拉罕的後裔,大衛的子孫耶穌基督的家譜:
亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫、耶穌基督的家譜.〔後裔子孫原文都作兒子下同〕亞伯拉罕生以撒.以撒生雅各.雅各生猶大和他的弟兄.猶大從他瑪氏生法勒斯和謝拉.
- 4羅馬書9:7 也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都做他的兒女 - 聖經
也不因为是亚伯拉罕的後裔就都作他的儿女; 惟独从以撒生的才要称为你的後裔。 Romans 9:7 King James Bible Neither, because they are the s...
- 5如果是亞伯拉罕看到自己孫子的家譜會如何想呢?—默想創世記 ...
以掃雖未被神揀選繼承亞伯拉罕的產業,但他是以撒的兒子,亞伯拉罕的 ... 還有,以掃的後裔記完之後,創世記作者下一章就告訴我們「雅各住在迦南地, ...