論無奈的社會學意涵:對個體化社會中的個人處境之研究
文章推薦指數: 80 %
無奈,無法完全被翻譯成外文,但在意思上,他近似於英文中的無助(helplessness)、無力(powerlessness)、無望(hopelessness)等三種狀態之總和,而本篇論文就試圖解釋 ...
資料載入處理中...
跳到主要內容
臺灣博碩士論文加值系統
:::
網站導覽|
首頁|
關於本站|
聯絡我們|
國圖首頁|
常見問題|
操作說明
English
|FB專頁
|Mobile
免費會員
登入|
註冊
功能切換導覽列
(165.22.59.181)您好!臺灣時間:2022/10/1702:03
字體大小:
:::
詳目顯示
recordfocus
第1筆/
共1筆
/1頁
論文基本資料
摘要
外文摘要
目次
參考文獻
電子全文
紙本論文
QRCode
本論文永久網址: 複製永久網址Twitter研究生:劉曜瑋研究生(外文):YAO-WEI,LIU論文名稱:論無奈的社會學意涵:對個體化社會中的個人處境之研究論文名稱(外文):Onthesociologicalmeaningof“Wu-Nai”:Astudyofindividuals’situationinanindividualizedsociety指導教授:裴元領指導教授(外文):Yuang-Ling,Pei口試委員:鄭得興,鄭志成口試委員(外文):De-Xing,Zheng;Zhi-Cheng,Zheng口試日期:2015-01-09學位類別:碩士校院名稱:東吳大學系所名稱:社會學系學門:社會及行為科學學門學類:社會學類論文種類:學術論文論文出版年:2015畢業學年度:103語文別:中文論文頁數:92中文關鍵詞:無奈、無助、無力、無望、修養外文關鍵詞:Wu-nai、powerlessness、helplessness、hopelessness、Xiu-yang相關次數:
被引用:0點閱:2159評分:下載:177書目收藏:0
「無奈」在中文中,意味著個人遭遇某種困境,而他又沒有方法改變困境,在這種情境中,他就是無奈的。
無奈,無法完全被翻譯成外文,但在意思上,他近似於英文中的無助(helplessness)、無力(powerlessness)、無望(hopelessness)等三種狀態之總和,而本篇論文就試圖解釋,為何在現代社會中,個體常常會感覺無助、無力、無望,也就是說,為何現代個體在現代社會中會感到無奈?藉由社會學家西美爾(GeorgSimmel)、韋伯(MaxWeber)、還有列斐伏爾(HenriLefebvre)等人對現代社會的洞見與分析,我們可以看到,現代人是活在一個受到貨幣經濟、官僚體系和資本主義的消費社會所宰制的社會裡。
並且,個人的生命,與其說是自己能掌握的,更多是受到理性化社會的規則、資本主義市場的運作規則來規定。
而無論是左派、右派理論,或是原本可提供人們希望的宗教教義,皆無法完全解決此一無奈情境,因此更造成現代個體處在此情境中的無奈。
在本論文最後一章,我們提出德賽圖(MicheldeCerteau)的日常生活實踐,這樣一種重視常民文化在應對社會結構時的創造性的理論;還有由葉啟政教授所提議的,修養貞定的內心修練之道。
我們提出這兩個方案,試圖在理論上超克我們所面對的無奈處境,這種在現代社會中,結構與行動之間的困境;或是至少,可以減緩個人處在現代社會中的無奈感受。
“Wu-nai”inChineselanguagemeanssomeoneencountersadeadlock,butwithoutanyappropriatemeanstochangethesituation.“Wu-nai”asanordinarytermcan’tbefullytranslatedintoEnglish;itapproximatelymeansaconceptualconstellationofpowerlessness,helplessness,andhopelessness.Thisthesisisgoingtoexplainwhypowerless,helplessandhopelessisanenduringexperienceamongmodernmen;inotherwords,IamgoingtoexplainwhymodernmenaresoWu-naiinmodernsociety.Individualsfeelpowerless,becausethere’shardlyanyopportunitytotransformthemoderncapitalist-bureaucraticsystem.Althoughthisconditionisoftencriticizedbysociologists,butordinarypeoplestillsufferfromit.Peoplefeelhelplessandhopeless,becauseneithertheoriesoftheRightorLeft,nornumerousreligiousdoctrinesthathasbeentaught,haveconvincingresolutionstotheWu-naisituation.Therefore,Iproposetwoalternativesinthelastchapter,respondingtothesituationandthefeelingofWu-nai.First,MicheldeCerteau’sideaofthepracticeofeverydaylifeprovidesaninterestingheuristicoutofthebureaucraticandconsumingdominatedsociety.Second,itisanawarenessof“Xiu-yang”(meansself-upgradingandinner-cultivation),proposedbyprofessorChi-jengYeh,hadprovidedapathofinnertranscendence,whichenablessomeonetocopewiththedilemmabetweenstructure/agency,ortoreducetheburdenofWu-nai.
目錄第一章、緒論1 第一節 研究的問題意識1 第二節 研究目的4第二章、研究方法9 第一節 研究方法9 第二節 研究方法與洞見的綜合運用10第三章、文獻回顧14 第一節 前言14 第二節 無奈與無助的關連:以項羽為例15 第三節 論現代人的無助與無奈:存在主義的論述16 第四節 生離死別的無奈:古今比較18 第五節 無奈與無力的關連:古今比較19 第六節 現代文明的重負21第四章、無奈的社會學意涵之一:不甘安住於此世的無奈27 第一節 現代人之無奈的基本特徵27 第二節 自由的兩難所造成的無奈29 第三節 貨幣作為現代生活的主要形式及其所造成的無奈32 第四節 客觀文化與主觀文化之間的對立所造成的無奈42第五節 本章小結:不甘安住於此世的無奈44第五章、無奈的社會學意涵之二:無能超越此世的無奈46 第一節 前言46 第二節 現代社會中入世的個人(individus-dans-le-monde)及其無奈46 第三節 現代人的漂泊無根傾向及其所導致的無奈50 第四節 日常生活的循環及其無奈57 第五節 當代消費社會中自由的幻象,以及對此反思所產生的無奈感64 第六節 本章小結與省思:無能超越此世的無奈70第六章、繼續無奈,或,邁向無礙?72 第一節 德國哲學與社會學思考所造成的無奈感及其理論缺陷72 第二節 出路之一:德賽圖(MicheldeCerteau)的日常生活實踐80 第三節 出路之二:東方的思想資源給我們的啟示83參考書目88
參考書目中文專書司馬遷,1991,《史記》,台北:台灣商務印書館。
朗咸平,2011,《朗咸平說:我們的生活為什麼這麼無奈》,北京:東方出版社。
韓進廉,2001,《無奈的追尋:清代文人心理透視》,保定市:河北大學出版社。
蔡錦昌,2005,〈社會學所學為何?〉,137-174,收錄於蔡錦昌,《涂爾幹社會學方法論正義》,台北:唐山。
余英時,黃進興,王汎森等著,2013,《思想史1》,台北:聯經。
吳寧,2007,《日常生活批判-列斐伏爾哲學思想研究》,北京:人民出版社。
葉啟政,2006,《進出「結構-行動」的困境-與當代西方社會學理論論述對話》,台北:三民書局。
—2013,《象徵交換與正負情愫交融》,台北:遠流—2013,《深遂思想繫鏈的歷史跳躍:霍布斯、尼采到佛洛伊德以及大眾的反叛》,台北:遠流。
—2008,《邁向修養社會學》,台北:三民。
—2005,《現代人的天命》,台北:群學。
中文譯本《聖經》,2010。
香港:漢語聖經協會。
Audi,Robert主編,2002,林正弘等,審訂《劍橋哲學辭典》,台北:貓頭鷹出版社。
Bauman,Zygmunt著,2002,楊渝東、史建華譯《現代性與大屠殺》,南京:譯林。
—1992,楚東平譯,《自由》,台北:桂冠。
—2002,范祥濤譯,《個體化社會》,上海:上海三聯書店。
Berger,Peter等著,1988,曾維宗譯,《漂泊的心靈-現代化過程中的意識變遷》,台北:巨流。
Benjamin,Walter著,2009,李士勛、徐小青譯,《班雅明作品選:單行道、柏林童年》,台北:允晨文化。
—2009,李茂增、蘇仲樂譯,《寫作與救贖:本雅明文選》,上海:東方出版社。
Baudrillard,Jean著,2008,車槿山譯,《象徵交換與死亡》,南京:譯林出版社。
-,2011,張新木譯,《論誘惑》,南京:南京大學出版社。
Beck,Ulrich著,2003,汪浩譯,《風險社會:通往另一個現代的路上》,台北:巨流。
-,2005,蘇峰山譯,《愛情的正常性混亂》,台北:立緒。
Beck,Ulrich,Beck-Gernsheim,Elizabeth著,2011,李榮山、范環、張惠強譯,《個體化》,北京:北京大學出版社。
Camus,Albert著,1998,杜小真譯,《西西弗的神話:論荒謬》,北京:北京三聯書店。
Durkheim,Emile著,2013,馮韻文譯,《自殺論》,台北:五南。
DeCerteau,Michel著,2008,林心如譯,《塞杜文選(一)-他種時間/城市/民族》,台北:桂冠。
Dumont,Louis著,2003,黃柏棋譯,《個人主義論集》,台北:聯經。
Dilthey,Wilhelm著,2011,艾彥譯,《歷史中的意義》,南京:譯林出版社。
Elias,Norbert著,2008,翟三江、陸興華譯,《個體的社會》,南京:譯林出版社。
-,2007,鄭義愷譯,《什麼是社會學?》,台北:群學。
-,1998,王佩莉譯,《文明的進程:文明的社會起源和心理起源的研究》北京:北京三聯書店。
Evans,Dylan著,2009,劉紀蕙、廖朝陽、黃宗慧、龔卓軍譯,《拉岡精神分析詞彙》,台北:巨流。
Freud,Sigmund著,2003,雄凱莉譯,《論文明》,台北:華成圖書出版公司。
Foucault,Michel著,2009,余碧平譯,《性經驗史》,上海:上海人民出版社。
Gay,Peter著,2009,梁永安譯,《現代主義─異端的誘惑》,台北:立緒。
Giddens,Anthony著,2005,趙旭東、方文譯,《現代性與自我認同-晚期現代的自我與社會》,台北:左岸文化出版社。
Goffman,Erving著,1992,徐江敏、李姚軍譯,《日常生活的自我表演》,台北:桂冠。
Horney,Karen著,2011,馮川譯,《我們時代的神經症人格》,南京:譯林出版社。
Marcuse,Herbert著,2004,劉繼譯,《單向度的人-發達工業社會意識形態研究》,台北:桂冠圖書。
Highmore,Ben著,2009,周群英譯,《分析日常生活與文化理論》,台北:韋伯文化。
Jullien,François著,2006,卓立譯,《淡之頌-論中國思想與美學》,台北:桂冠圖書。
Klima,Ivan著,2002,景黎明、景凱旋譯,《我快樂的早晨》,台北:時報出版。
-,2003,景黎明,景凱旋譯,《布拉格精神》,台北:時報出版。
Kafka,Franz著,1994,李魁賢譯,《審判》,台北:桂冠。
Krishnamurti著,2006,胡洲賢譯,《最初與最後的自由》,台北:立緒。
Kundera,Milan著,2004,尉遲秀譯,《生命中不能承受之輕》,台北:皇冠。
Lyotard,Jean-François著,2012,車槿山譯,《後現代狀態:關於知識的報告》,台北:五南。
Lukács,Georg著,1988,王玖興等譯,《理性的毀滅》,山東:山東人民出版社。
Luhmann,Niklas著,2005,魯貴顯譯,《對現代的觀察》,台北:左岸。
May,Rollo著,2004,朱侃如譯,《焦慮的意義》,台北:立緒文化。
Marx&Engels著,2009,中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯,編輯,《馬克思恩格斯文集》(第1冊),北京:人民出版社。
Neuman,W.Lawrence著,2002,王佳煌譯,《當代社會研究法》,台北:學富文化。
Nietzsche,Friedrich著,2007,錢春綺譯,《查拉圖斯特拉如是說》,上海:三聯書店。
-2009,楊恆達譯,《人性的,太人性的-一本獻給自由精靈的書》,北京:中國人民大學出版社。
-2007,周國平譯,《尼采讀本》,北京:新世界出版社。
-2013,林茄譯,劉小楓主編,《重估一切價值》,上海:華東師範大學出版社。
Osho著,2010,Bhakti譯,《情緒-EmotionalWellness》,台北:城邦出版社。
Ritzer,George;Goodman,Douglas著,2004,柯朝欽、鄭祖邦譯,《社會學理論》,台北:巨流圖書公司。
Strauss,Leo著,2005,彭剛譯,《自然權利與歷史》,台北:左岸。
Simmel,Georg著,2002,林榮遠譯,《社會學:關於社會化形式的研究》,北京:華夏出版社。
-2007,陳戎女、耿開君、文聘元譯,《貨幣哲學》,北京:華夏出版社—2010,顧仁明譯,《金錢、性別、現代生活風格》,上海:華東師範大學出版社。
Svendsen,Lars著,2010,范晶晶譯,《無聊的哲學》(APhilosophyofBoredom),北京:北京大學出版社。
Schmitt,Carl著,2004,劉宗坤等譯,《政治的概念》,上海:上海人民出版社。
-,2005,姚朝森譯,《政治的概念》,台北:聯經。
Tönnies,Ferdinand著,2010,林榮遠譯,《共同體與社會-純粹社會學的基本概念》,北京:北京大學出版社。
Wittgenstein,Ludwig著,尚志英譯,1995,《哲學研究》,台北:桂冠。
Weber,Max著,1993,顧忠華譯,《社會學的基本概念》,台北:遠流。
-1996,《基督新教的倫理與資本主義的精神》,張漢裕譯,台北:協志工業。
—2004,康樂、簡惠美譯,《支配社會學》,桂林:廣西師範大學出版社。
Zuckert,Catherine&Zuckert,Michael著,2006,宋菲菲譯,《施特勞斯的真相-政治哲學與美國民主》,北京:商務印書館。
外文書目Bauman,Zygmunt,2005,“LiquidLife”,UK:Politypress—1995,“LifeinFragments-essaysinpostmodernMorality“UK:BlackwellPublishersInc.DeCerteau,Michel,1984,“ThePracticeofEverydayLife”,TransbyStevenRandal,London:UniversityofCaliforniaPressDanG.Blazer,2005,”TheAgeofMelancholy-Majordepressionanditssocialorigins”,London:RoutledgeKafka,Franz,2005,theCastle.London:Vintage.-,2005,MetamorphosisandOtherStories.London:Vintage.Kant,Immanuel,“ImmanuelKant’sCritiqueofPureReason”,TransbyN.K.Smith,1929,London:McMillanCo.Lefebvre,Henri,1971,”EverydayLifeintheModernWorld”translatedbySachaRabinovitch,NewYork:Harper&RowPublishers
電子全文
國圖紙本論文
推文
網路書籤
推薦
評分
引用網址
轉寄
top
相關論文
相關期刊
熱門點閱論文
無相關論文
無相關期刊
1.
軟性極權主義
2.
台灣社會工作學門知識論中的社會學意涵──以1960年至2002年隸屬社會學系的社會工作知識教育軌跡
3.
液態現代性中的自由與不安:一位青年的生命經歷
4.
誰是我們的敵人:考察毛澤東的政治性言論與權力關係
5.
再會,朋友,再會:不合時宜的友誼模樣
6.
論忍耐的心計與社會歷練
7.
好個加減乘除:考察臺灣高等教育評鑑的問題癥結
8.
從文化社會學到知識社會學——KarlMannheim的知識社會學考察
9.
拖延之社會學意涵──一個現代時間系統的研究
10.
最後的貴族--從關係網絡看台灣宮廷化政治變遷
11.
何謂臺灣社會學傳統?──重返龍冠海、凌純聲、衛惠林的傳統繼受與轉化
12.
台灣的日常生活結構─對1980-1998年社會經濟史的考察
13.
誰玩誰:虛擬遊戲中的快感與空虛
14.
郭芝苑音樂之社會學觀察
15.
幸福社會學--建構幸福社會理念之研究
簡易查詢 |
進階查詢 |
熱門排行 |
我的研究室
延伸文章資訊
- 1論無奈的社會學意涵:對個體化社會中的個人處境之研究
無奈,無法完全被翻譯成外文,但在意思上,他近似於英文中的無助(helplessness)、無力(powerlessness)、無望(hopelessness)等三種狀態之總和,而本篇論文就試圖解...
- 2碩士/碩專班畢業論文 - 國立臺北大學社會學系
歷屆碩士班論文. 請選擇年份: ... 編號, 論文題目, 日期 ... 台灣社會中的動物分類:一個認知社會學取徑的觀察(研究生:謝翰寧)(指導教授:葉欣怡). 2022-10-03.
- 3學生論文 - 國立政治大學社會學系
- 4碩博士論文獎得獎論文 - 台灣社會學會
關於碩博士論文獎為促進社會學相關領域研究生的研究風氣與獎勵優秀論文,臺灣社會學會特舉辦碩士、博士論文獎甄選。碩士論文獎甄選每年皆會舉辦,博士論文獎甄選則為兩 ...
- 5臺灣大學社會學系-碩士論文
跳到主要內容區塊. 台灣大學社會學系Department of Sociology. 碩士論文. 手機版選單. search. 搜尋搜尋 · 進階搜尋. 分享. Facebook · Plurk...