7種容易搞混的high英文用法:high season代表旺季
文章推薦指數: 80 %
7種容易搞混的high英文用法:high season代表旺季、high tea指的是... ; Take the high road (X)上高速公路(O)選擇正當、道德的手法 ; high table (X) ...
商周會員登入
×
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
接收通知
下次再說
已加入收藏
已取消收藏
焦點
焦點首頁
時事分析
封面故事
今日最新
大家都在看
國際
國際首頁
全球話題
趨勢中國
財經
財經首頁
產業動態
商業趨勢
焦點人物
投資理財
地產風雲
管理
管理首頁
創新策略
數位轉型
行銷密技
領導馭人
職場
職場首頁
職場修練
創業心法
心靈成長
英文學習
教育趨勢
ESG
精選特輯
alive
良醫健康網
Smart自學網
商周財富網
特別企劃
名家專欄
影音
Podcast《商周Bar》
數位閱讀
商周知識庫
商周共學圈
商周陪你讀
百大顧問團
關鍵100天CEO作戰室
聲音商學院
商周Store
紙本雜誌
電子雜誌
數位訂閱
暢銷圖書
商周CEO學院
領導學程
CEO社群
職場技能
青少年學習
企訓&專班合作
圓桌趨勢論壇
服務
會員中心
訂閱商周
客服中心
常見問題
活動總覽
加入我們
序號兌換
商周紅包
追蹤商周
下載App抽好禮
訂閱電子報
現正閱讀
7種容易搞混的high英文用法:highseason代表旺季、hightea指的是...
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文
0/500
不公開分類
公開分類
儲存
商周
職場
英文學習
職場|英文學習
7種容易搞混的high英文用法:highseason代表旺季、hightea指的是...
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文
2019.08.13
2019/08/1314:38:20
辦公室裡一個同事笑得很大聲,Nancy的外籍同事剛好走進來,他問Nancy發生了什麼事。
Nancy回答:“Wearesohigh.”
外籍同事露出了驚訝又不可思議的表情。
廣告
強調生命的高潮、低潮,可以用highsandlows沒問題,“Therearelotsofhighsandlowsinourlives.”我們的生命中有很多快樂,也有很多沮喪。
中文的很high是很開心,可是「用high直接形容人」,會讓外國人以為你是「吸毒吸high」了,這個字雖有快樂的意思,但通常是因為酒精、毒品,帶給人的快感或極度興奮。
這句話常常是這樣問:
“Areyouhighorsomething?”(X)你很開心嗎?(O)你(那麼亢奮)是不是吃什麼藥?
生活中常犯跟high有關的錯還有哪些?廣告
Takethehighroad(X)上高速公路(O)選擇正當、道德的手法
highroad不能翻做高速公路(freeway/expressway),而是正當、符合道義的方式。
這個用法是來自於1948年美國總統候選人杜威(ThomasDewey),ThomasDewey說對於對手杜魯門(HarryTruman)的選舉手法,他選擇不跟Truman「一般見識」。
e.g.AsfrustratedasIwas,Ishouldalwayschoosetoberespectfulandtakethehighroad.儘管我氣餒,但我還是得對人尊重並且採取正當的方式。
hightable(X)高桌子(O)正式的高桌晚宴
源自英國牛津大學的傳統,舉辦正式莊嚴的餐會,讓學生、教授可以有機會交流,必須著正式服裝。
hightea(X)很熱門的茶(O)下午茶
hightea源自於英國,因為用下午茶的用餐區,椅子往往比客廳、臥房的椅子高,所以hightea因而得名。
highseason(X)氣溫很高的季節(O)旅遊旺季
淡季就叫做lowseason
highstreet(X)地勢很高的街道(O)(在重要商業區的)大街
behighin…(X)在…很開心(O)(食物)富含…
Iavoidfoodsthatarehighincarbohydrates.我不吃高碳水的食物。
價錢很貴(X)Thepriceisreallyexpensive.(O)Thepriceisreallyhigh.
expensive、cheap只能用來修飾「物品」,而不能用來形容「價格」,價格的貴、便宜,也就是價錢的「高與低」,用high跟low來形容就可以了。
三個月英文脫胎換骨的一對一:https://goo.gl/cP12GQ
責任編輯:黃雅苓核稿編輯:葛林
延伸閱讀
主編精選
28歲新創女孩邊工作邊衝浪:不能遠距,我就辭職!
「我好興奮」說I'msoexciting是錯的!快改掉,台灣人常犯的4種英文口說錯誤
超man、太over、很high、nomind都是錯的!7個台灣人最常脫口而出的錯誤英文
下滑載入更多報導
生活英文
錯誤
英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p
廣告
留言討論
相關文章
小資族存錢很難?盤點5種存錢困境,教你如何脫離月光族
日圓貶到32年新低,會是買日本房好時機嗎?日本專家說「這類物件」有投資潛力
本土+439例!陳時中:輝瑞口服藥將到貨,輕症照護3措施出爐
裴洛西見蔡英文,演說全文》互相學習,絕不背棄對台承諾
廣告
大家都在看
顧客買1杯咖啡卻坐整天,怎麼辦?跟小米學「大幅降成本」的方法
從16歲到60歲都有人買,英國「馬汀鞋」申請上市!為什麼選在脫歐成功後?
曾「埋頭苦幹、不知變通」的京都橘,6年進不了全國比賽⋯他們如何翻轉頹勢?
比親兒子還可靠!日本人為何特別愛女婿接班
廣告
熱門快訊
廣告
立即註冊
獲得免費閱讀點數
付費訂閱
訂閱商周數位閱讀
延伸文章資訊
- 1in high season - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"in high season" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
- 27種容易搞混的high英文用法:high season代表旺季
辦公室裡一個同事笑得很大聲,Nancy的外籍同事剛好走進來,他問Nancy發生了什麼事。 Nancy回答:“We are so high.” 外籍同事露出了驚訝又不可思議的表情。
- 3'high season' 的简体中文Translation | 柯林斯英语- 汉语词典
'high season' 的简体中文Translation of | 官方柯林斯英语- 汉语词典网上词典。10 万条英语单词和短语的简体中文翻译。
- 4high season中文(簡體)翻譯:劍橋詞典
People on limited budgets should avoid travelling in/during high season. 如果可能的话,预算有限的人应该避开旅游旺季出游。...
- 5high season-翻译为中文-例句英语 - Reverso Context
使用Reverso Context: during the high season,在英语-中文情境中翻译"high season"