大家來找碴 - Yahoo奇摩新聞

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: “Thanks for your kindly reminder.” (謝謝你的善意提醒。

)或類似句子: “Thanks for your ... 閱讀全文02016年2月4日下午8:20我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子:“Thanksforyourkindlyreminder.”(謝謝你的善意提醒。

)或類似句子:“Thanksforyourkindlyhelp.”(謝謝別人好意幫忙。

)這兩句都有文法的小錯誤,但很多人說,聽起來很順,



請為這篇文章評分?