NBA 籃球場及球賽轉播常用的英文術語
文章推薦指數: 80 %
上半場:first half · 中場休期:halftime · 下半場:second half · 第一節:first period · 第二節:second period · 第三節:third period · 第四節:fourth period · 主場: ...
每天學英文單字
今日單字
今日例句
字母
討論區
文章
文章清單»瀏覽文章
NBA籃球場及球賽轉播常用的英文術語
喜歡打籃球的朋友們應該對籃球場上許多籃球術語都不陌生,尤其喜歡看NBA的朋友們現在可以透過各種體育轉播方式看球賽,如果是看原文轉播,那你就會聽到許多關於籃球運動、場地、規則等專業術語的英文,我們這篇就來幫各位整理一些NBA籃球場及球賽轉播常用的英文術語。
場地人員籃球場:basketballcourt觀眾席:spectatorsseating籃板:backboard籃網:basketball net籃框:basketballhoop罰球線:freethrowline罰球圈:freethrowlane三分線:three-pointline前場:frontcourt後場:backcourt中場:mid-court禁區:paintedarea計分板:scoringtable籃球架:basketballpost籃球員:basketballplayer籃球隊:basketballteam教練:coach裁判:referee觀眾:audience控球後衛:pointguard(PG)得分後衛:shootingguard(SG)、two-guard、offguard中鋒:center小前鋒:smallforward(SF)、thethree大前鋒:powerforward(PF)後備球員:benchplayer(板凳球員)最有價值球員:MVP第六人:sixthman吉祥物:mascot啦啦隊:cheerleadingteam規則術語賽事相關跳球:jumpball(爭球)犯規:foul阻擋犯規:blockingfoul帶球撞人:chargingfoul取消資格:disqualification(備註1)犯滿離場:foulout(備註2)兩次運球:doubledribble(俗稱二運)蓄意犯規:flagrantfoul(惡意犯規)犯規麻煩:foultrouble(備註3)雙方持球:heldball(備註4)進攻犯規:illegaloffense(進攻違例)防守犯規:illegaldefense(防守違例)出界:outofbounds進攻時間違例:shotclockviolation(備註5)10秒違例:ten-secondviolation(備註6)3秒違例:three-secondviolation(備註7)換人:substitute(更換球員上場或下場)禁賽或停賽:suspension技術犯規:technicalfoul走步犯規:travelingviolation(備註8)中場休息時間:halftime(15分鐘)上半場:firsthalf中場休期:halftime下半場:secondhalf第一節:firstperiod第二節:secondperiod第三節:thirdperiod第四節:fourthperiod主場:homecourt主隊:hometeam主場比賽:homegame主場優勢:homecourtadvantage客場比賽:awaygame客隊:guestteam季賽:regularseason(常規賽)季後賽:postseason季後賽首輪比賽:firstround準決賽:semi-final總決賽:final灌籃大賽:SlamDunkContest備註:disqualification是指球員被判取消資格,通常有犯滿離場(俗稱畢業)或對另一名球員犯下危險犯規或其他聯賽違規行為而被判disqualification,當球員被判 disqualification則必須離場。
foulout是指一名球員在40分鐘的比賽中犯下5次個人犯規,或在48分鐘的比賽中犯規6次,犯規並被取消比賽剩餘時間的資格。
foultrouble是籃球比賽中用來描述球隊或球員的高犯規總數的短語,例如五犯或球隊累積過多犯規而產生犯規麻煩。
當雙方球員發生爭球時且無法判定球權時,稱為heldball,此時裁判可能會判定雙方爭球(jumpball,跳球)以決定球權屬於哪一方。
shotclockviolation是指球隊在進攻時間限制內沒有出手,包含沒有投籃、上籃、扣籃或灌籃的各種得分嘗試,NBA的全場進攻時間限制為24秒,當球從底線發出的24秒內沒有嘗試得分,而指是運球或傳球,就會構成shotclockviolation,也稱為進攻24秒違例。
NBA比賽從底線發球後必須在10秒內將球運過或傳過中線,即必須在10秒內過半場,否則就會被判 ten-secondviolation。
three-secondviolation是指進攻球員在禁區停留3秒或3秒以上,此規則於西元1936年啟用。
travelingviolation是指當一名持球的球員在沒有運球的情況下走了超過2步,也稱為帶球走步。
進攻防守切入:cut快攻:fastbreak傳切:giveandgo擋拆:pickandroll(註1)籃外空心:airball(俗稱麵包)運球:dribble胯下運球:cross-legdribble背後運球:behind-the-backdribble帶球上籃:drivingtothehoop/ layup攜球:carryingtheball(註2)翻球:palming二次運球:doubledribble(兩次運球)投籃:shot跳投:jumpshot後仰式跳投:fadeaway/fall-awayshot空心球:swish,nothingbutthenet兩分加罰:three-pointplay(註3)三分加罰:four-pointplay(註4)灌籃:slamdunk/dunk拉竿:doublepump拉干扣籃:pumpdunk/doublepumpdunk拉竿倒扣籃:pumpreversedunk卡位:blockout犯規戰術:foulstrategy打手犯規:hacking拉手犯規:holding一對一防守:one-on-onedefense(人盯人防守)包夾:doubleteam(註5)三守一:tripleteam(註6)區域聯防:zonedefense(區域防守)消耗時間:runningouttheclock(註7)備註pickandroll也翻譯為單檔切入,通常由兩位球員共同完成,其中一位球員為持球(處理球)的隊友設置掩護(pick)讓處理球的球員能避開防守者,向籃框方向滾動(roll,實際是移動)以接收傳接球或進攻得分,檔拆是NBA球隊在1990年代興起的一種進攻戰術。
carryingtheball是一種帶球違規行為,當運球球員在讓球停在一隻手或兩隻手上後繼續運球時,就會發生這種情況,翻球及兩次運球都類似於carryingtheball。
投近兩分球時被犯規而產生的加罰,可加罰一球,若加罰進球可獲得1分,總共獲得3分。
投近三分球時被犯規而產生的加罰,可加罰一球,若加罰進球可獲得1分,總共獲得4分。
doubleteam也稱為double-team,doubleteaming,ordouble-teaming,是指兩位防守球員夾擊防守一名進攻球員,阻止該球員進攻的一種陣型。
三位防守球員防守同一位進攻球員,通常是該進攻球員有強大的進攻能力。
比賽最後如果雙方分數差距很大或為了避免另外一隊取得重新進攻反敗為勝的機會,進攻球隊可能會採取消耗時間的策略,讓比賽時間結束前都在自己球隊的掌握,這種策略通常稱為runningouttheclock, runningdowntheclock,stonewalling,killingtheclock,chewingtheclock,stalling,timewasting, time-wasting或eatingclock,有非常多種英文說法。
看完以上的 NBA籃球場及球賽轉播常用的英文術語,相信各位對籃球的相關英文用法都很熟悉了,必競籃球是發源於美國的運動,搞清楚這些英文會更容易融入英語世界,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。
我們的Facebook、我們的Twitter
發表於2021-03-08 最後更新於2021-09-06
最新文章
植物標本的英文不是Herbarium,來看正確說法
植物標本的英文很多人都誤以為是herbarium,其實herbarium這個單字不是單純的指植物標本喔!它的意思是「植物標本館、植物標本室、植物標本集」的意思,也就是收集了許多植物的展示室或收集冊才稱為herbarium,單純的植物標本要用別的英文說法來表示。
玫瑰花植物標...
顏色英文對照表
你認識那些顏色的英文單字呢?在日常生活中,除了常見的紅色、黃色、藍色、綠色、黑色、白色這些基本的顏色之外,還有許多不同的顏色,為了清楚表達各種顏色,這些不同的顏色還會有不同的英文名稱,這裡我們就整理了各種常見的顏色英文說法對照表,包含16進位色碼讓各位清楚認識他們。
顏色中文顏...
交通的英文不是transportation啦!來看正確說法
今天才春節連假第一天,高速公路上的返鄉車潮也讓交通出現壓力,剛好今天首頁推薦給大家的英文單字也是交通,筆者就順便用搜尋引擎查詢了關於一些交通的英文說法,沒想到剛好發現搜尋引擎的自動翻譯弄錯了,當我搜尋「交通英文」時出現了以下這樣的自動翻譯畫面。
搜尋引擎自動翻譯交通英文如果你直接把...
咖啡粉英文要怎麼說?即溶咖啡粉與研磨咖啡粉是不一樣的說法唷!
愛喝咖啡的朋友可能經常需要買咖啡粉,不過我們說的咖啡粉其實分為兩種不同的性質,包含即溶咖啡及用烘焙好的咖啡豆研磨而成的咖啡粉,在英文裡,這兩種咖啡粉也是不同的英文名稱,我們這篇就幫各位分辨這兩種不同的咖啡粉英文說法,如果在國外的超市要購買咖啡粉時就很容易找到要的品項。
即溶咖啡粉即...
為什麼研磨咖啡英文叫groundcoffee呢?跟地面有什麼關系?
對於喜歡自己沖煮咖啡的人來說,對於研磨咖啡粉的英文groundcoffee肯定不陌生,但很多人可能都有這樣的疑問,就是研磨咖啡粉明明就是用咖啡豆研磨出來的東西,為什麼會叫做groundcoffee呢?英文單字的ground不是指地板或地面嗎?難不成研磨咖啡粉以前是在...
菜蟲的英文不要寫成vegetableworm唷!來看菜蟲的正確英文說法
也許現代化農業因為普遍使用農藥來減少害蟲,所以蔬菜上幾乎很少看到菜蟲,不過在以前,菜蟲是很常見的唷!有些開放參觀的有機農場也可以看到菜蟲出沒,說到這種經常出現在蔬菜上(尤其葉菜類)有點像蠶寶寶卻又是綠色的菜蟲,很多人都以為牠的英文叫做vegetableworm,但其實不是。
常見...
分享滴水穿石或有志者事竟成的英文說法
在人們追求夢想的為了目標而努力的過程中,總是會需要一些鼓勵,我們中文常說的滴水穿石或有志者事竟成其實就是在告訴人們,只要持續的努力,即使再怎麼艱難的問題或困境,都有機會突破困難而獲得成功,重點在於持續努力這件事情上,後來甚至有一萬小時定律(10,000-hourrule)來佐證...
柚子的英文千萬不要寫成Grapefruit,來看正確寫法
中秋節快到了,筆者剛剛在找中秋節相關的資料時,赫然發現搜尋引擎的自動翻譯竟然將柚子的英文翻譯成Grapefruit,有些英文底子的人應該一看就發現這問題很大,因為Grapefruit根本不是柚子的意思,而是台灣水果市場常見的葡萄柚!這也許跟西方世界本身不產柚子有關,所以搜尋引擎...
韭菜的英文不叫Chives,它們只是近親,來看韭菜英文的正確說法
會想寫這一篇主要是因為剛剛在搜尋引擎上發現韭菜英文的搜尋結果竟然翻譯成Chives,但Chives其實並不是韭菜,只是外觀長得非常像,所以造成許多人的誤解,也造成搜尋引擎的錯誤翻譯結果,如果把韭菜與Chives放在一起,一般人就能清楚分別出它們的差異,無論是外觀還是氣味都...
端午節的由來、傳統習俗及常用英文整理
端午節不只是東亞生活圈的重要節日,也是臺灣人闔家團圓的一個重要節日,端午節的日期是每年的農曆五月五日,大約是國曆的六月份,西方世界也有許多人會想認識我們的端午節,這篇就來幫大家介紹端午節常用到的一些英文說法,也許在英文寫作或與外國朋友聊天時可以用得上,本篇文章以端午節的由來及習俗...
©Copyrightenglishday.ccSince2019每天學英文單字歡迎跟我們一起輕鬆學英文合作提案請至我們的Facebook粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。
延伸文章資訊
- 1足球術語| 看足球學英文|EF ENGLISH LIVE部落格
如果你已經是標準足球迷了,就可能已認識了不少足球相關的術語和英文詞彙。 ... 填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度! ... second half, 下半場. replay, 重播.
- 2「人生下半場英文」懶人包資訊整理 (1) | 蘋果健康咬一口
即使上半場打得非常... 《人生下半場》英文原書封面封面(中)。 , 《重新定義人生下半場》的作者,也是中年一員,在53歲 ...
- 3下半場的英文單字- 英漢詞典 - 漢語網
他們在上半場進了三個球, 下半場又進了兩個. they had three goals in the first half, and another two in the second. 只有區...
- 4NBA 籃球場及球賽轉播常用的英文術語
上半場:first half · 中場休期:halftime · 下半場:second half · 第一節:first period · 第二節:second period · 第三節:thi...
- 5足球下半場英文 - 藥師家
加時上半場及加下半場各為十五分鐘,在加時上半場完結後不會休息,會直接進入加時下半場的比賽。比賽前以擲 ..., 下半場second half 中場/ 半場休息half-time break.