記住:「幹得好」不是「Well Done」 - 每日頭條

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

2017-09-19 由 常春藤教育 發表于教育生活中,總有那些「神」一般的人。

對於他們的成就,必須佩服的贊一句「幹得漂亮」。

那麼,除了Good Job、Well Done的課本式英文,能讓別人眼前一亮的實用英文表達有哪些?今天的內容,烤鴨君要教大夥打破常規,不用「Well Done」表達「幹得好」啦!...1. ace 做得好You aced it. 你做到了!I aced my English exam. 我的英語考得很好。

2. terrific 幹得漂亮So terrific! 太好了That's



請為這篇文章評分?