牛市,熊市,還有猴市?教你用英文表示股票漲跌 - 常春藤

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

猴市是一個很新的名詞,表示的就是股市大幅上下震盪的情形。

股價大起大落的情景,是不是很像小猴子跳來跳去的樣子呢?在猴市發生時,我們很難從大盤上 ... 讀取中 讀取中 正在加載··· 貨付、刷卡可使用5倍券(說明請點我!) IvyChat線上口說家教 企業&補習班合作 客服中心 雜誌軟體安裝入口 首頁 登入 註冊 3 購物車 學習專欄 學習專欄 目前位於:全部專欄 目前位於: 時事·新聞 牛市,熊市,還有猴市?教你用英文表示股票漲跌 0:00 / 0:00 volume 牛市,熊市,還有猴市?教你用英文表示股票漲跌 牛市,熊市,還有猴市?教你用英文表示股票漲跌 美國人都說捏牛蛋可以致富? 時事·新聞 Aug.21,2020  Joyce  收藏文章 >>歡迎光臨常春藤銀行,今天想辦理什麼業務呢? 股價漲了又跌,跌了又漲,股民的情緒也跟著股票的漲跌起起伏伏,好不緊張。

在這篇文章中,讓我們一起來學習股市相關的英文吧!學會了這些單字後,就可以看得懂國外的金融新聞、獲得更多股市相關的消息了! (source:rawpixel.com ) BullMarket牛市/多頭市場 Stockpricesarerisinginthebullmarket,andmanyinvestorsexpecttorakeinalotofmoney.(牛市中,股價上漲,投資者也期望從中獲利。

) 牛市指的就是股票看漲,投資人紛紛入場的情況。

至於為什麼是牛?有一個說法是,鬥牛時牛會將頭往上頂,就如同股票的上漲情勢。

另一個說法是,1990年代有許多英國公司靠著吹捧自己組織的前景換取國債,而人民也受到影響,紛紛加入炒股的行列。

但在政府祭出相關法令規範後,這些誇大不實的公司逐漸泡沫化,導致許多人的資本無法收回。

據《牛津英語詞典》,英國人引用法語「bullespéculative」來表示那時的慘況。

bullespéculative的意思是「投機泡沫」,bulle在法語就是泡沫之意,但傳著傳著,竟然變成英文bull,也就是牛啦~至於哪個說法為真,就不得而知了。

▼聽說撫摸華爾街銅牛的蛋蛋可以帶來好運、甚至致富,是到紐約必摸的蛋。

「一直摸一直摸,」牛牛生氣了。

「人家蛋疼啦!」 (source:wallpapersafari) BearMarket熊市/空頭市場 Analystsbelievedthatthebearmarketwouldsooncometoanend.(分析師認為,熊市即將結束。

) 相對於牛市,熊市指的就是投資人都不看好股市,股價走低的情勢。

據說熊在進行攻擊時,熊掌和軀體都會向下撲,於是就被用來形容股市下跌的現象。

也有另一個說法是,16、17世紀時,英國非常盛行一種遊戲,會將兩種動物放在一起進行對決。

熊和牛就是強碰強的死對頭,於是熊市就被用來表示和牛市完全相反的情況。

此外也有人說,熊市發生時投資人紛紛散去的景象,就像是熊進入冬眠期一般,市場冷落,才得名為熊市。

▼人家小熊熊這麼可愛,怎麼可能會跟牛牛打架勒?(呆) (source:Unsplash) ▼打架的應該是這隻才對。

(source:Unsplash) MonkeyMarket猴市 猴市是一個很新的名詞,表示的就是股市大幅上下震盪的情形。

股價大起大落的情景,是不是很像小猴子跳來跳去的樣子呢?在猴市發生時,我們很難從大盤上看出市場趨勢是起是落。

    常見的股票英文單字 知道牛市、熊市和猴市的起源後,讓我們一起來看看常見的股票單字吧! bargain (n.)交易;買賣;協議 bargain在日常生活中常常當作動詞,指的是討價還價的意思。

It'scommontoseesomepeoplebargainingatthetraditionalmarket.(人們在菜市場討價還價是件司空見慣的事情。

) 但是在金融相關的情境時,bargain作名詞用,指的是交易、買賣喔!TheelectronicsgiantstruckabargainwiththelargestretailchaininTaiwan.(這家電子產品巨頭和台灣最大的連鎖零售商達成了協議。

) trade(v.)證券買賣 trader(n.)股票經紀人 trade當作動詞,指的是證券買賣。

而trader指的是在股票交易市場中進行交易的人。

Mikedoesnotneedtoworkforaliving.Hemadehisfortunefromtrading.(麥克不需要工作謀生,他從股票交易中獲得財富。

) investor(n.)投資人 trader通常指的是投機客,而investor則指那些長期持股的投資人。

BillGatesiswellknownasaninsightfulinvestorandtheco-founderofMicrosoft.(比爾蓋茲是一名有眼光的投資人,同時也是微軟的創辦人之一。

) share (n.)股份、股票(常為複數形) share當成名詞,除了有「一份、份額」的意思,也可拿來指股份,是國外新聞的常見用法。

此外,shareprice、stockprice都可以用來指股價。

AccordingtotheTWSE,5.8billionsharesweretradedyesterday.(根據台灣證券交易所,昨日有五十八億的股票成交量。

) bond (n.)債券、公債 bond有非常多意思,除了關係、契約、保釋金等意思之外,也可以指「債券、公債」。

Myfatherinvestsinsavingsbonds.(我爸爸投資儲蓄債券。

)     用來表示股票漲跌的單字 以下這些單字,可以用來表示股票的漲跌,也可以用來表達數字或數量的起伏喔! 增加,上漲:increase,be/go/moveup 激增,暴漲:boom,skyrocket,rocket,surge,soar,climb,jump 創下新高:hitarecordhigh, hitanew high 例如:Owingtotheincreasingdemandformasks,health-carestocksstartedtoskyrocket.(由於口罩的需求增加,醫療保健股開始暴漲。

) 下降,下跌:decline,be/go/movedown 暴跌:fall,drop,plunge,plummet 創下新低:hitarecordlow,hitanew low 崩盤:crash(股災就是stockmarketcrash) 例如:TheUSstockmarketplunged8%onThursdaymorning.(週四早上,美股暴跌了八個百分點。

) 股市震盪劇烈:beonarollercoaster 例如:Thestockmarketwasonarollercoasterrideyesterday.(昨天的股市震盪劇烈。

)     看完了這些股票新知和單字,以後讀國外媒體的金融新聞就更順暢啦。

這樣一來,你對國際情勢會有更深入的了解。

相信做好市場的研究,就可以幫助你投資更順利囉!   喜歡今天的時事英文嗎? 加入常春藤網路書城的會員, 把最實用的英文通通放進腦袋瓜裡♥ 延伸閱讀 關鍵字:  #投資理財 作者 Joyce 學習英文,不僅有益生涯發展,更能開闊你的視野、培養更廣袤的世界觀:)對學習專欄有任何疑問或想法,歡迎來信:[email protected] 上一則 鬼月有哪三大禁忌?要怎麼用英文說 下一則 充滿謊言的電影?帶你看《蝙蝠俠》最新預告! 好書推薦 YouMightAlsoEnjoy 【黑五特殺5折】職場英語系列超值套組 教你寫職場E-mail英語+1MP3+教你說外賓接待英語+1MP3+教你說餐旅英語+1MP3+教你說會議英語+1MP3+教你說會展英語+1MP3 優惠5折, 998元 職場系列省錢小套組2 完全針對求職過程中的面試階段所設計,內容有別於坊間同類書籍的長篇累牘,全力集中在各種面試問題與會話實例上,真正幫助讀者學習! 優惠75折, 914元 【我要準時下班企劃1】職場新鮮人套組 從寫好英文履歷開始,前進理想企業不是夢! 優惠72折, 980元 【我要準時下班企劃2】職場中堅份子套組 說出一口道地英語,接待外賓不尷尬!職場加分題!做對這些事,老闆會愛死你!從面試、會議報告到協商談判都靠這本就搞定,再教你如何跟老闆要求加薪,讓你成為面子、裡子雙贏的頂尖人才! 優惠71折, 1120元



請為這篇文章評分?