英文Q & A:interval 與intermission 的差別- dawn guo的部落格

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

舞台劇,電影,音樂表演的中場時間. interval. intermission. 5. a period between parts of a game when the players rest and people watching can ... Contents... udn網路城邦 dawnguo的部落格 (到舊版) 英文老書的新蝸牛殼 文章相簿訪客簿 英文Q&A:interval與intermission的差別 2015/09/2303:03 瀏覽8,837 迴響1 推薦0 引用0 intervalvs.intermission   Definition定義 英式 美式 1.aperiodoftimebetweenevents  兩件事之間的空檔 interval interval 2.ashortperiodoftimeduringwhichsomethingdifferenthappensfromwhatishappeningtherestofthetime   狀況有別的一段時間(例如陰天裡偶而放晴的時間) intervals intervals 3.(music)thedifferenceinpitchbetweentwonotes  兩個音符之間的音差 interval interval 4.ashortperiodoftimeseparatingpartsofaplay,film/movieorconcert  舞台劇,電影,音樂表演的中場時間 interval intermission 5.aperiodbetweenpartsofagamewhentheplayersrestandpeoplewatchingcanleavetheirseats  比賽的中場休息   intermission 6.aperiodoftimeduringwhichsomethingstopsbeforecontinuingagain  暫停的一段時間 intermission intermission 7.withtime/spacebetween  每隔一段時間/距離 at(adj.)intervals at(adj.)intervals   例句 1.athree-monthintervalbetweenjobs  從離職到新職隔了三個月   2.Thesunshoneforbriefintervalsthroughouttheday.  一整天下來,陽光短暫地露過幾次臉。

  3.anintervalofoneoctave  相差一個八度音   4.Therewillbea20-minuteinterval/intermissionbetweenactsoneandtwo.  第一幕和第二幕之間有二十分鐘的中場休息。

  5.TheYankeesledbyonlytwopointsatintermission.  中場休息時,洋基隊僅僅領先兩分。

  6.Thisstateofaffairslastedwithoutintermissionforahundredyears.  這個局面持續了百年之久,不曾中斷。

  7.Commutertrainsrunatfixedintervals.  通勤列車固定間距發車。

回覆 推薦引用 有誰引用 我要引用 引用網址 列印 全站分類:知識學習| 語言 自訂分類:英文字詞 你可能會有興趣的文章: TwelveDaysofVocabularyReview:Day6 TwelveDaysofVocabularyReview:Day2 讀報筆記07:新冠大疫前景--第三刷,玩玩字彙(提示版) 網路即時課程進度:中高級多益(週二) 句型翻譯(中壢):進階Weeks11 多益講座:勤啃字彙、狂刷考題,多益成績仍不見起色? 1樓. Yoyo2015/09/2621:29 謝謝老師~~ 真的很詳細Iwill well-scheduleda two-monthintervalbetweensummervacationandsemestertolearnEnglish~~~馬上造句~哈哈  Waytogo! dawnguo於2015/09/2720:23回覆 會員登入 += ※請計算輸入數字 送出迴響 加入好友 推薦部落格 訂閱關注 留言給他 dawnguo 部落格推薦:22 等級:7 點閱人氣:352,633本日人氣:13 文章創作:191 相簿數:7 輸入關鍵字: 搜尋 prev 2月(11) 1月(1) 8月(3) 7月(3) 5月(3) 4月(2) 3月(4) 2月(1) 1月(7) 12月(4) 11月(4) 10月(5) 9月(5) 8月(3) 7月(2) 6月(6) 5月(6) 4月(4) 3月(8) 2月(2) 1月(1) 12月(1) 11月(3) 10月(3) 9月(3) 7月(1) 5月(1) 4月(3) 最新發表 最新回應 最新推薦 熱門瀏覽 熱門回應 熱門推薦 TwelveDaysofVocabularyReview:Day10 TwelveDaysofVocabularyReview:Day9 TwelveDaysofVocabularyReview:Day8 TwelveDaysofVocabularyReview:Day7 TwelveDaysofVocabularyReview:Day6 TwelveDaysofVocabularyReview:Day5 讀報筆記07:新冠大疫前景--第二刷,句子分析 讀報筆記07:新冠大疫前景--第一刷,動詞時態 108年大學學測英文科中翻英 104年大學指考英文科中譯英 讀報筆記06:不簡單的餿水油--詞彙 我更愛決絕的人 後浪一直 詩 在花朵環繞中大啖美食:宜蘭【香草菲菲芳香植物博物館】再訪 小船故事館:西門桌遊咖啡廳,奇妙的時光載體複合空間 龜山單車小旅行尋孟秋之美 洲美河濱與清早一起旅行 錯誤使用搭配詞的原因 翻譯的歸化與異化 花甲偽少女好物開箱/手機拍攝剪輯創作教學魂上身》鳴謝投票助我贏得「momo開箱王」的支持者及剪映APP教學公告 多益滿分 TOEIC990 多益 考試心得 2018新多益 SAT 英文文法 英文字彙 中翻英 多益閱讀 TOEICreading OscarWilde 王爾德 Christmas 耶誕節 翻譯 TOEIC Shakespeare classreunion Translation Vocabulary Grammar RSS部落格聯播 ▲top 本部落格刊登之內容為作者個人自行提供上傳,不代表udn立場。

刊登網站廣告︱關於我們︱常見問題︱服務條款︱著作權聲明︱隱私權聲明︱客服 Poweredbyudn.com 粉絲團 udn部落格



請為這篇文章評分?