網絡影片字幕現簡體字罰25萬台灣NCC 準備擬新法例 - Unwire.hk
文章推薦指數: 80 %
資深媒體人邱明玉指出,「網際網路視聽服務管理法」當中有一項具爭議的條文,要求網絡平台為影視作品上字幕時,必須用繁體字,如果用簡體字,就會遭 ...
本網站正使用Cookie我們使用Cookie改善網站體驗。
繼續使用我們的網站即表示您同意我們的Cookie政策。
科技娛樂生活科技社交網絡作者Katherine發佈日期2020-12-19閱讀時間2分鐘字體大小AAA分享台灣政府部門國家通訊傳播委員會(NCC)近日將研究擬定「網際網路視聽服務管理法」,而其中一條條文規定,網絡平台為影視作品上字幕時,一定要用繁體中文字,如果用
延伸文章資訊
- 1開罰簡體字的下一步- 時論廣場 - 中國時報
NCC已磨刀霍霍,準備對傳播媒體上的「簡體字」開罰,罰金高達100萬;文化部也宣示2月1日以後,所有先行以簡體字出版的書,欲在台灣發行繁體本, ...
- 2網絡影片字幕現簡體字罰25萬台灣NCC 準備擬新法例 - LINE ...
網絡影片字幕現簡體字罰25萬台灣NCC 準備擬新法例. Unwire.hk 發布於2020年12月18日22:05. 訂閱. 台灣政府部門國家通訊傳播委員會( NCC ) 近日將研究擬定「網際網...
- 3準備簡體字完整相關資訊 - 健康急診室
準備的簡體字是什麼「準備」的簡體字怎麼寫? - 繁簡轉換王繁簡對照, 繁體字/ 正體字, 簡體字. 字形, 準備, 准备. 怎麼讀, ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ, zhǔnbèi.
- 4繁簡、簡繁轉換 - 翻譯網
繁簡、簡繁轉換. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文, 分別轉成繁(正)體與簡體. 請輸入您要轉換的中文字串(簡體, 繁體皆可輸入)
- 5網絡影片字幕現簡體字罰25萬台灣NCC 準備擬新法例 - Unwire.hk
資深媒體人邱明玉指出,「網際網路視聽服務管理法」當中有一項具爭議的條文,要求網絡平台為影視作品上字幕時,必須用繁體字,如果用簡體字,就會遭 ...