grasp the nettle 在英语-中文(繁体)词典中的翻译
文章推薦指數: 80 %
grasp the nettle翻译:迫使自己迎難而上;果斷處理棘手的問題;破釜沉舟。
了解更多。
graspthenettle在英语
延伸文章資訊
- 1A rise to the challenge A迎难而上。 英语写作地道表达- 朗播
这个句型结构是什么意思? 2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文 句子1: 面对这些意料之外的难题,他勇敢地迎难而上。 句子2: Kaoru Yamada这位就职于一家 ...
- 2迎難而上英文-2021-04-29 | 星星公主
迎難而上英文相關資訊,A rise to the challenge A迎难而上。 英语写作地道表达- 朗播用这个句型结构将中文句子翻译成英文句子1: 面对这些意料之外的难题, ...
- 3Katy Perry凱蒂·佩里- Rise《迎難而上》[中英文歌詞] @ Amy的 ...
Katy Perry凱蒂·佩里- Rise《迎難而上》[中英文歌詞]. 137.
- 4BBC Learning English - 地道英语/ Bite the bullet 咬紧牙关迎难 ...
在以上的例句中,“bite the bullet” 的意思都是“硬着头皮,咬紧牙关,迎难而上”。 Rob So, can I stop biting the bullet now, please...
- 5高斋翻译打卡:“迎难而上”英语怎么翻译? - 知乎
高斋翻译打卡:“迎难而上”英语怎么翻译? 5 个月前. 面对世界经济复苏乏力、局部冲突和动荡频发、全球性问题加剧的外部环境,面对我国经济 ...